1Ein Wallfahrtslied. Von David.
Siehe, wie gut und wie schön ist es,
wenn Brüder miteinander in Eintracht wohnen.2Es ist wie köstliches Salböl auf dem Haupt, /
das hinabfließt auf den Bart, den Bart des Aaron,
das hinabfließt auf den Saum seines Gewandes.*3Es ist wie der Tau des Hermon,
der niederfällt auf die Berge des Zion.
Denn dorthin hat der HERR den Segen entboten,
Leben bis in die Ewigkeit.
New International Version
A song of ascents. Of David.
1How good and pleasant it is when God’s people live together in unity!2It is like precious oil poured on the head, running down on the beard, running down on Aaron’s beard, down on the collar of his robe.3It is as if the dew of Hermon were falling on Mount Zion. For there the Lord bestows his blessing, even life for evermore.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.