Psalm 12 | Einheitsübersetzung 2016 New International Version

Psalm 12 | Einheitsübersetzung 2016

Der Herr steht auf Seiten der Armen

1 Für den Chormeister. Auf der Achten. Ein Psalm Davids. 2 Hilf doch, HERR, der Fromme ist am Ende, ja, verschwunden sind die Treuen unter den Menschen. 3 Sie reden Lüge, einer zum andern, mit glatter Lippe und doppeltem Herzen reden sie. 4 Der HERR tilge alle glatten Lippen, die Zunge, die Vermessenes redet, 5 die da sagten: Mit unserer Zunge sind wir mächtig, unsere Lippen sind mit uns. - Wer ist Herr über uns? 6 Wegen der Unterdrückung der Schwachen, wegen des Stöhnens der Armen / stehe ich jetzt auf, spricht der HERR, ich bringe Rettung dem, gegen den man wütet.* 7 Die Worte des HERRN sind lautere Worte,/ Silber, geschmolzen im Ofen, von Schlacken gereinigt siebenfach.* 8 Du, HERR, wirst sie behüten, wirst ihn bewahren vor diesem Geschlecht auf immer, 9 auch wenn ringsum Frevler umhergehn und die Gemeinheit groß wird unter den Menschen.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

New International Version

For the director of music. According to sheminith. A psalm of David.

1 Help, Lord, for no-one is faithful anymore; those who are loyal have vanished from the human race.* 2 Everyone lies to their neighbour; they flatter with their lips but harbour deception in their hearts. 3 May the Lord silence all flattering lips and every boastful tongue – 4 those who say, ‘By our tongues we will prevail; our own lips will defend us – who is lord over us?’ 5 ‘Because the poor are plundered and the needy groan, I will now arise,’ says the Lord. ‘I will protect them from those who malign them.’ 6 And the words of the Lord are flawless, like silver purified in a crucible, like gold* refined seven times. 7 You, Lord, will keep the needy safe and will protect us for ever from the wicked, 8 who freely strut about when what is vile is honoured by the human race.