1David sang dem HERRN an dem Tag, als ihn der HERR aus der Hand all seiner Feinde und aus der Hand Sauls errettet hatte, folgendes Lied:2Er sprach: HERR, du mein Fels und meine Burg und mein Retter,3mein Gott, mein Fels, bei dem ich mich berge, / mein Schild und Horn meines Heils, meine Feste, / meine Zuflucht, mein Retter, / du rettest mich vor Gewalttat.4Ich rufe: Der HERR sei hochgelobt! / und ich werde vor meinen Feinden gerettet.5Denn mich umfingen die Wellen des Todes, / die Fluten des Verderbens erschreckten mich.6Die Fesseln der Unterwelt umstrickten mich, / über mich fielen die Schlingen des Todes.7In meiner Not rief ich zum HERRN / und rief zu meinem Gott / und er hörte aus seinem Tempel meine Stimme, / mein Hilfeschrei drang an seine Ohren.8Da wankte und schwankte die Erde, / die Grundfesten des Himmels erbebten. / Sie wankten, denn sein Zorn war entbrannt.9Rauch stieg aus seiner Nase auf, / aus seinem Mund kam verzehrendes Feuer, / glühende Kohlen sprühten von ihm aus.10Er neigte den Himmel und fuhr herab, / zu seinen Füßen dunkle Wolken.11Er fuhr auf dem Kerub und flog daher; / er erschien auf den Flügeln des Windes.12Er machte Dunkelheit zu seiner Hütte, / um sich herum, dunkle Wasser, dichte Wolken.*13Aus dem Glanz vor ihm flammten feurige Kohlen auf.14Da ließ der HERR den Donner vom Himmel her erdröhnen, / der Höchste ließ seine Stimme erschallen.15Da schoss er Pfeile und streute sie, / er schleuderte Blitze und jagte sie dahin.16Da wurden sichtbar die Tiefen des Meeres, / die Grundfesten der Erde wurden entblößt / durch das Drohen des HERRN, / vor dem Schnauben seines zornigen Atems.17Er griff aus der Höhe herab und fasste mich, / zog mich heraus aus gewaltigen Wassern.18Er entriss mich meinem mächtigen Feind, / meinen Hassern, denn sie waren stärker als ich.19Sie überfielen mich am Tag meines Unheils, / doch der HERR wurde mir zur Stütze.20Er führte mich hinaus ins Weite, / er befreite mich, denn er hatte an mir Gefallen.21Der HERR handelte gut an mir nach meiner Gerechtigkeit, / vergalt mir nach der Reinheit meiner Hände.22Denn ich hielt mich an die Wege des HERRN / und fiel nicht ruchlos ab von meinem Gott.23Ja, ich habe alle seine Entscheide vor mir, / von seinen Satzungen weiche ich nicht ab.24Ich war vor ihm ohne Makel, / ich nahm mich in Acht vor meiner Sünde.25Darum hat der HERR mir vergolten, / nach meiner Gerechtigkeit, / nach der Reinheit meiner Hände vor seinen Augen.26Gegen den Treuen zeigst du dich treu, / lauter handelst du am Lauteren.27Gegen den Reinen zeigst du dich rein, / doch falsch gegen den Falschen.*28Das elende Volk rettest du, / doch deine Blicke wenden sich gegen die Stolzen, / du zwingst sie nieder.29Ja, du bist meine Leuchte, HERR. / Der HERR macht meine Finsternis hell.30Ja, mit dir überrenne ich Scharen, / mit meinem Gott überspringe ich Mauern.31Gott, sein Weg ist lauter, / das Wort des HERRN ist im Feuer geläutert. / Ein Schild ist er für alle, die sich bei ihm bergen.32Denn wer ist Gott außer dem HERRN, / wer ist ein Fels, wenn nicht unser Gott?33Gott ist meine starke Burg, / er gab mir meinen Weg ohne Hindernis frei.34Schnell wie die Hirschkühe ließ er mich springen, / auf Höhen hat er mich hingestellt.35Er lehrte meine Hände kämpfen, / meine Arme, den ehernen Bogen zu spannen.36Du gabst mir deine Rettung zum Schild, / dein Zuspruch machte mich groß.37Du schufst weiten Raum meinen Schritten, / meine Knöchel wankten nicht.38Ich verfolge meine Feinde und vertilge sie, / ich kehre nicht um, bis sie vernichtet sind.39Ich vernichte sie, ich schlage sie nieder; / sie stehen nicht mehr auf, sie fallen unter meine Füße.40Du hast mich zum Kampf mit Kraft umgürtet, / hast in die Knie gezwungen, / die gegen mich aufstehn.41Den Nacken meiner Feinde gabst du mir preis; / ich konnte die vernichten, die mich hassen.42Sie blicken umher, doch da ist kein Retter, / sie blicken zum HERRN, doch er gab keine Antwort.43Ich zermalme sie wie Staub auf der Erde, / wie Unrat auf der Straße zertrete, zermalme ich sie.44Du rettest mich vor den Anfeindungen meines Volkes, / bewahrst mich als Haupt über Nationen. / Ein Volk, das ich früher nicht kannte, wird mir dienen.45Mir huldigen die Söhne der Fremde; / sobald ihr Ohr hört, sind sie mir gehorsam.46Den Söhnen der Fremde schwindet die Kraft, / sie kommen zitternd aus ihren Burgen hervor.47Es lebt der HERR, gepriesen sei mein Fels! / Der Gott, der Fels meiner Rettung, sei hoch erhoben;48denn Gott verschaffte mir Vergeltung / und unterwarf mir Völker.49Du entführst mich meinen Feinden, / du erhöhst mich über die, die gegen mich aufstehn, / du entreißt mich dem Mann der Gewalttaten.50Darum will ich dir danken, HERR, inmitten der Nationen, / ich will deinem Namen singen und spielen.51Seinem König verleiht er große Hilfe, / Huld erweist er seinem Gesalbten, / David und seinem Stamm auf ewig.
New International Version
David’s song of praise
1David sang to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul.2He said: ‘The Lord is my rock, my fortress and my deliverer;3my God is my rock, in whom I take refuge, my shield* and the horn* of my salvation. He is my stronghold, my refuge and my saviour – from violent people you save me.4‘I called to the Lord, who is worthy of praise, and have been saved from my enemies.5The waves of death swirled about me; the torrents of destruction overwhelmed me.6The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.7‘In my distress I called to the Lord; I called out to my God. From his temple he heard my voice; my cry came to his ears.8The earth trembled and quaked, the foundations of the heavens* shook; they trembled because he was angry.9Smoke rose from his nostrils; consuming fire came from his mouth, burning coals blazed out of it.10He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.11He mounted the cherubim and flew; he soared* on the wings of the wind.12He made darkness his canopy around him – the dark* rain clouds of the sky.13Out of the brightness of his presence bolts of lightning blazed forth.14The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.15He shot his arrows and scattered the enemy, with great bolts of lightning he routed them.16The valleys of the sea were exposed and the foundations of the earth laid bare at the rebuke of the Lord, at the blast of breath from his nostrils.17‘He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.18He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.19They confronted me in the day of my disaster, but the Lord was my support.20He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.21‘The Lord has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.22For I have kept the ways of the Lord; I am not guilty of turning from my God.23All his laws are before me; I have not turned away from his decrees.24I have been blameless before him and have kept myself from sin.25The Lord has rewarded me according to my righteousness, according to my cleanness* in his sight.26‘To the faithful you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless,27to the pure you show yourself pure, but to the devious you show yourself shrewd.28You save the humble, but your eyes are on the haughty to bring them low.29You, Lord, are my lamp; the Lord turns my darkness into light.30With your help I can advance against a troop*; with my God I can scale a wall.31‘As for God, his way is perfect: the Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him.32For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God?33It is God who arms me with strength* and keeps my way secure.34He makes my feet like the feet of a deer; he causes me to stand on the heights.35He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.36You make your saving help my shield; your help has made* me great.37You provide a broad path for my feet, so that my ankles do not give way.38‘I pursued my enemies and crushed them; I did not turn back till they were destroyed.39I crushed them completely, and they could not rise; they fell beneath my feet.40You armed me with strength for battle; you humbled my adversaries before me.41You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes.42They cried for help, but there was no-one to save them – to the Lord, but he did not answer.43I beat them as fine as the dust of the earth; I pounded and trampled them like mud in the streets.44‘You have delivered me from the attacks of the peoples; you have preserved me as the head of nations. People I did not know now serve me,45foreigners cower before me; as soon as they hear of me, they obey me.46They all lose heart; they come trembling* from their strongholds.47‘The Lord lives! Praise be to my Rock! Exalted be my God, the Rock, my Saviour!48He is the God who avenges me, who puts the nations under me,49who sets me free from my enemies. You exalted me above my foes; from a violent man you rescued me.50Therefore I will praise you, Lord, among the nations; I will sing the praises of your name.51‘He gives his king great victories; he shows unfailing kindness to his anointed, to David and his descendants for ever.’
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.