Psalm 20 | Einheitsübersetzung 2016 Neue Genfer Übersetzung

Psalm 20 | Einheitsübersetzung 2016

Bitte um Gottes Hilfe für den König

1 Für den Chormeister. Ein Psalm Davids. 2 Der HERR antworte dir am Tag der Bedrängnis, der Name des Gottes Jakobs schütze dich. 3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und vom Zion her stütze er dich. 4 Er gedenke all deiner Gaben und dein Brandopfer möge ihm köstlich sein. [Sela]* 5 Er schenke dir, was dein Herz begehrt, und er erfülle all dein Planen. 6 Wir wollen jubeln über deine Hilfe / und im Namen unseres Gottes das Banner erheben. Der HERR erfülle all deine Bitten. 7 Nun hab ich erkannt: Der HERR schafft Rettung seinem Gesalbten. Er antwortet ihm von seinem heiligen Himmel her / mit der rettenden Kraft seiner Rechten. 8 Diese setzen auf Wagen, jene auf Rosse, wir aber bekennen den Namen des HERRN, unsres Gottes. 9 Sie sind gestürzt und gefallen; wir aber bleiben aufrecht und stehen. 10 Schaff doch Rettung, HERR! Der König antworte uns am Tag, da wir rufen.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Neue Genfer Übersetzung

Ein Gebet des Volkes für seinen König

1 Für den Dirigenten*. Ein Psalm Davids. 2 Der HERR erhöre dich, wenn du in Not zu ihm rufst, der Name des Gottes Jakobs schütze dich. 3 Er sende dir Hilfe aus dem Heiligtum, von Zion aus gebe er dir Beistand. 4 Er schätze alle Opfergaben, die du ihm gebracht hast, dein Brandopfer nehme er gerne an. //* 5 Er gebe dir, wonach du dich von Herzen sehnst, und führe alle deine Pläne zum Ziel. 6 Wir wollen laut über deine Rettung jubeln, und im Namen unseres Gottes wollen wir das Banner aufrichten. Der HERR erfülle dir alle deine Bitten! 7 Jetzt weiß ich, dass der HERR seinem gesalbten König* den Sieg gibt! Von seinem heiligen Himmel her wird er ihn erhören, durch mächtige Taten* wird er ihm Rettung bringen. 8 Unsere Gegner verlassen sich auf Kampfwagen und Pferde, wir aber preisen den Namen des HERRN, unseres Gottes.* 9 Unsere Feinde stürzen und fallen zu Boden, wir aber stehen aufrecht als Sieger da. 10 HERR, hilf uns! Er, der höchste König, wird uns erhören* noch am selben Tag, an dem wir zu ihm rufen!