Sprüche 17 | Einheitsübersetzung 2016
1Besser ein trockenes Stück Brot und Ruhe dabei / als ein Haus voll Braten und dabei Streit.2Ein kluger Knecht wird Herr über einen missratenen Sohn / und mit den Brüdern teilt er das Erbe.3Der Schmelztiegel ist für Silber da, der Ofen für Gold, / die Herzen aber prüft der HERR.4Der Übeltäter achtet auf böse Lippen, / der Lügner horcht hin auf eine verderbte Zunge.5Wer den Armen verspottet, schmäht dessen Schöpfer, / wer sich über ein Unglück freut, bleibt nicht ungestraft.6Eine Krone der Alten sind Kindeskinder; / der Kinder Ruhm sind ihre Väter.7Dem Toren stehen hochtönende Worte nicht an, / noch viel weniger dem Edlen die Sprache der Lüge.8Bestechungsgeld ist ein Zauberstein in den Augen des Gebers; / wohin er sich wendet, hat er Erfolg.9Wer Fehler zudeckt, sucht Freundschaft; / wer eine Sache weiterträgt, trennt Freunde.10Tadel erschüttert einen Verständigen / mehr als hundert Schläge einen Toren.11Der Böse trachtet nach Aufruhr, / aber ein strenger Gerichtsbote wird gegen ihn ausgesandt.12Lieber einer Bärin begegnen, der man die Jungen geraubt hat, / als einem Toren in seinem Unverstand.13Vergilt einer Gutes mit Bösem, / weicht das Unheil nicht von seinem Haus.14Der Anfang eines Streits entfesselt eine Wasserflut, / drum halt ein, ehe der Zank ausbricht.15Wer Schuldige freispricht und wer Unschuldige verurteilt, / beide sind dem HERRN ein Gräuel.16Wozu denn Geld in der Hand des Toren? / Etwa um Weisheit zu kaufen, da ihm doch der Verstand fehlt?17Der Freund erweist zu jeder Zeit Liebe, / der Bruder ist für die Not geboren.18Ohne Verstand ist, wer Handschlag leistet, / wer Bürgschaft übernimmt für einen andern.19Verbrechen liebt, wer Streit liebt; / wer seine Tür zu hoch macht, will den Einsturz.20Wer ein unaufrichtiges Herz hat, findet kein Glück, / wer sich beim Reden verstellt, stürzt ins Unheil.21Wer einen Toren zeugt, dem bringt es Gram; / der Vater eines Narren kann sich nicht freuen.22Ein fröhliches Herz tut der Gesundheit gut, / ein bedrücktes Gemüt lässt die Glieder verdorren.23Bestechung aus dem Gewandbausch nimmt der Frevler an, / um die Pfade des Rechts zu verkehren.24Vor dem Blick des Verständigen steht Weisheit, / doch die Augen des Toren schweifen bis ans Ende der Erde.25Ein törichter Sohn bereitet seinem Vater Verdruss / und Kummer seiner Mutter, die ihn geboren hat.26Schon eine Geldstrafe für den Unschuldigen ist nicht gut, / aber Edle schlagen zu lassen, ist gegen das Recht.27Wer sich zurückhält beim Reden hat tiefe Einsicht, / wer kühl überlegt, ist ein verständiger Mann.28Auch ein Tor kann als weise gelten, wenn er schweigt, / als einsichtig, wenn er seine Lippen verschließt.
King James Version
1Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.2A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.3The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts.4A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.5Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.6Children' children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.7Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.8A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.9He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.10A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.11An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.12Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.13Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.14The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.15He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.16Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it ?17A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.18A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.19He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.20He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.21He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.22A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.23A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.24Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.25A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.26Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity.27He that hath knowledge spareth his words: and a man of understanding is of an excellent spirit.28Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.