1Ein Weisheitslied Asafs.
Warum, Gott, hast du uns für immer verstoßen,
warum raucht dein Zorn gegen die Herde deiner Weide?2Gedenke deiner Gemeinde, die du vorzeiten erworben, /
die du ausgelöst als Stamm, dir zum Erbe,
des Bergs Zion, auf dem du Wohnung genommen!3Erhebe deine Schritte zu den bleibenden Trümmern!
Der Feind hat im Heiligtum alles verwüstet.4Deine Widersacher lärmten mitten in der Stätte deiner Gegenwart,
ihre Feldzeichen stellten sie als Zeichen auf.5Es sah aus, wie wenn man hochschwingt
die Äxte im Dickicht des Waldes,6so zerschlugen sie all das Schnitzwerk
mit Beil und Hacke.*7Sie legten an dein Heiligtum Feuer,
entweihten die Wohnung deines Namens bis auf den Grund.8Sie sagten in ihrem Herzen: Wir schlagen alles zusammen!
Sie verbrannten alle Stätten der Gegenwart Gottes im Land.9Zeichen für uns sehen wir nicht, /
es ist kein Prophet mehr da,
niemand mehr ist bei uns, der weiß, wie lange noch.10Wie lange, Gott, darf der Bedränger noch schmähen,
darf der Feind für immer deinen Namen lästern?11Warum ziehst du deine Hand zurück und deine Rechte?
Hol sie heraus aus deinem Gewand und mach ein Ende!12Doch Gott ist mein König von alters her,
Taten der Rettung wirkt er mitten auf der Erde.13Du hast mit deiner Macht das Meer zerspalten,
die Häupter der Drachen über den Wassern zerschmettert.14Du hast die Köpfe des Leviatan zermalmt,
ihn zum Fraß gegeben den Ungeheuern der See.*15Du hast Quellen und Bäche hervorbrechen lassen,
du hast Ströme austrocknen lassen, die sonst nie versiegen.16Dein ist der Tag, dein auch die Nacht,
du hast hingestellt eine Leuchte und die Sonne.17Du hast festgesetzt alle Grenzen der Erde,
Sommer und Winter, du hast sie gebildet.18Denk daran: Der Feind schmäht den HERRN,
ein törichtes Volk lästert deinen Namen.19Gib das Leben deiner Taube nicht dem Raubtier preis,
das Leben deiner Armen vergiss nicht für immer!20Schau auf den Bund,
denn die finsteren Plätze des Landes sind voll mit Auen der Gewalt!21Der Bedrückte gehe nicht beschämt davon,
der Elende und der Arme lobe deinen Namen.22Steh auf, Gott, führe deinen Streit!
Gedenke, wie die Toren dich den ganzen Tag verhöhnen!23Vergiss nicht das Geschrei deiner Gegner,
das Toben deiner Widersacher, das ständig emporsteigt.
King James Version
1Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?2Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.3Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.4Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.6But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.7They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.8They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.10O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?11Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.12For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.13Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.14Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.15Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.16The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.17Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.18Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.19O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked : forget not the congregation of thy poor for ever.20Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.22Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.23Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.