1Für den Chormeister. Zum Saitenspiel. Von David.2Höre doch, Gott, meinen Schrei,
achte doch auf mein Bittgebet!3Vom Ende der Erde rufe ich zu dir; /
denn mein Herz ist verzagt.
Führe mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!4Denn du bist meine Zuflucht,
ein fester Turm gegen die Feinde.5In deinem Zelt möchte ich Gast sein auf ewig,
mich bergen im Schutz deiner Flügel. [Sela]6Denn du, Gott, hast meine Gelübde gehört/
und denen das Erbe gegeben,
die deinen Namen fürchten.7Füge den Tagen des Königs noch viele hinzu!
Seine Jahre mögen dauern von Geschlecht zu Geschlecht.8Er throne ewig vor Gottes Angesicht.
Huld und Treue mögen ihn behüten.*9Dann will ich allzeit deinem Namen singen und spielen
und Tag für Tag meine Gelübde erfüllen.
King James Version
1To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.2From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.3For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.4I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.5For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.6Thou wilt prolong the king' life: and his years as many generations.7He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.8So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.