1Halleluja!
Lobe den HERRN, meine Seele! /2Ich will den HERRN loben in meinem Leben,
meinem Gott singen und spielen, solange ich da bin.3Vertraut nicht auf Fürsten,
nicht auf den Menschen, durch den es keine Rettung gibt!4Schwindet sein Lebensgeist, kehrt er zurück zur Erde,
an jenem Tag sind seine Pläne zunichte.5Selig, wer den Gott Jakobs als Hilfe hat,
wer seine Hoffnung auf den HERRN, seinen Gott, setzt.6Er ist es, der Himmel und Erde erschafft, /
das Meer und alles, was in ihm ist.
Er hält die Treue auf ewig.*7Recht schafft er den Unterdrückten, /
Brot gibt er den Hungernden,
der HERR befreit die Gefangenen.8Der HERR öffnet die Augen der Blinden, /
der HERR richtet auf die Gebeugten,
der HERR liebt die Gerechten.9Der HERR beschützt die Fremden, /
er hilft auf den Waisen und Witwen,
doch den Weg der Frevler krümmt er.10Der HERR ist König auf ewig,
dein Gott, Zion, durch alle Geschlechter.
Halleluja!
King James Version
1Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.2While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.3Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.4His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.5Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:6Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is : which keepeth truth for ever:7Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:8The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:9The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.10The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.