1Ein Wallfahrtslied.
Ich erhebe meine Augen zu dir,
der du thronst im Himmel.2Siehe, wie die Augen der Knechte auf die Hand ihres Herrn,
wie die Augen der Magd auf die Hand ihrer Herrin,
so sind unsere Augen erhoben zum HERRN, unserem Gott,
bis er uns gnädig ist.3Sei uns gnädig, HERR, sei uns gnädig!
Denn übersatt sind wir von Verachtung,4vom Spott der Selbstsicheren ist übersatt unsere Seele,
von der Verachtung durch die Stolzen.
King James Version
1A Song of degrees. Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.2Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.3Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.4Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.