Psalm 94 | Einheitsübersetzung 2016 English Standard Version

Psalm 94 | Einheitsübersetzung 2016

Hilfeschrei nach Gott, dem Anwalt der Gerechten

1 Gott der Vergeltung, HERR, du Gott der Vergeltung, erscheine! 2 Erhebe dich, Richter der Erde, vergilt den Stolzen ihr Tun! 3 Wie lange noch dürfen die Frevler, HERR, wie lange noch dürfen die Frevler frohlocken? 4 Sie geifern und führen freche Reden, die Übeltäter brüsten sich alle. 5 HERR, sie zertreten dein Volk, sie unterdrücken dein Erbteil. 6 Sie bringen die Witwen und Fremden um und morden die Waisen. 7 Sie sagten: Der HERR sieht es nicht, der Gott Jakobs merkt es nicht. 8 Begreift doch, ihr Toren im Volk! Ihr Unvernünftigen, wann werdet ihr klug? 9 Sollte der nicht hören, der das Ohr gepflanzt hat, sollte der nicht sehen, der das Auge geformt hat? 10 Sollte der nicht zurechtweisen, der die Nationen erzieht, er, der die Menschen Erkenntnis lehrt? 11 Der HERR kennt die Gedanken der Menschen: Sie sind ein Windhauch. 12 Selig der Mann, den du, HERR, erziehst, den du mit deiner Weisung belehrst, 13 um ihm Ruhe zu schaffen vor bösen Tagen, bis dem Frevler die Grube gegraben ist. 14 Denn der HERR lässt sein Volk nicht im Stich und wird sein Erbe nicht verlassen. 15 Nun spricht man wieder Recht nach Gerechtigkeit; ihr folgen alle Menschen mit redlichem Herzen. 16 Wer wird sich für mich gegen die Bösen erheben, wer tritt gegen die Übeltäter für mich ein? 17 Wäre nicht der HERR meine Hilfe, bald würde meine Seele wohnen im Schweigen. 18 Wenn ich sage: Mein Fuß gleitet aus, dann stützt mich, HERR, deine Huld. 19 Mehren sich die Sorgen in meinem Innern, so erquicken deine Tröstungen meine Seele. 20 Hat sich mit dir der Thron des Verderbens verbündet, der Mühsal schafft, gegen das Gesetz? 21 Sie rotten sich zusammen gegen das Leben des Gerechten, unschuldiges Blut sprechen sie schuldig. 22 Da wurde mir der HERR zur Schutzburg, mein Gott zum Fels meiner Zuflucht. 23 Er vergalt ihnen ihr Unrecht, / er vernichtet sie wegen ihrer Bosheit, vernichten wird sie der HERR, unser Gott.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

English Standard Version

The Lord Will Not Forsake His People

1 O Lord, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth! 2 Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve! 3 O Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult? 4 They pour out their arrogant words; all the evildoers boast. 5 They crush your people, O Lord, and afflict your heritage. 6 They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless; 7 and they say, “The Lord does not see; the God of Jacob does not perceive.” 8 Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise? 9 He who planted the ear, does he not hear? He who formed the eye, does he not see? 10 He who disciplines the nations, does he not rebuke? He who teaches man knowledge— 11 the Lord—knows the thoughts of man, that they are but a breath.* 12 Blessed is the man whom you discipline, O Lord, and whom you teach out of your law, 13 to give him rest from days of trouble, until a pit is dug for the wicked. 14 For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage; 15 for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it. 16 Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers? 17 If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence. 18 When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. 19 When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul. 20 Can wicked rulers be allied with you, those who frame* injustice by statute? 21 They band together against the life of the righteous and condemn the innocent to death.* 22 But the Lord has become my stronghold, and my God the rock of my refuge. 23 He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.