Psalm 81 | Einheitsübersetzung 2016 English Standard Version

Psalm 81 | Einheitsübersetzung 2016

Gottes Aufruf zur Treue

1 Für den Chormeister. Nach dem Kelterlied. Von Asaf. 2 Jubelt Gott zu, er ist unsere Stärke, jauchzt dem Gott Jakobs! 3 Stimmt an den Gesang, schlagt die Pauke, die liebliche Leier, dazu die Harfe! 4 Stoßt am Neumond ins Widderhorn, am Vollmond, zum Tag unsres Festes! 5 Denn das ist Satzung für Israel, Entscheid des Gottes Jakobs. 6 Das hat er als Zeugnis für Josef erlassen, / als er gegen Ägypten auszog. Eine Stimme höre ich, die ich noch nie vernahm: 7 Seine Schulter hab ich von der Bürde befreit, seine Hände kamen los vom Lastkorb. 8 Du riefst in der Not und ich riss dich heraus; / ich habe dich aus dem Versteck des Donners erhört, an den Wassern von Meríba geprüft. [Sela] 9 Höre, mein Volk, ich will dich mahnen! Israel, wolltest du doch auf mich hören! 10 Kein fremder Gott soll bei dir sein, du sollst dich nicht niederwerfen vor einem fremden Gott. 11 Ich bin der HERR, dein Gott, / der dich heraufgeführt hat aus Ägypten. Weit öffne deinen Mund! Ich will ihn füllen. 12 Doch mein Volk hat nicht auf meine Stimme gehört; Israel hat mich nicht gewollt. 13 Da überließ ich sie ihrem verstockten Herzen: Sollen sie gehen nach ihren eigenen Plänen. 14 Ach, dass mein Volk doch auf mich hörte, dass Israel gehen wollte auf meinen Wegen! 15 Wie bald würde ich seine Feinde beugen, meine Hand gegen seine Bedränger wenden. 16 Die den HERRN hassen, müssten ihm schmeicheln. Aber ihre Zeit soll zur Ewigkeit werden. 17 Ich würde es nähren mit bestem Weizen, dich sättigen mit Honig aus dem Felsen.*

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

English Standard Version

Oh, That My People Would Listen to Me

1 To the choirmaster: according to The Gittith.* Of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob! 2 Raise a song; sound the tambourine, the sweet lyre with the harp. 3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day. 4 For it is a statute for Israel, a rule* of the God of Jacob. 5 He made it a decree in Joseph when he went out over* the land of Egypt. I hear a language I had not known: 6 “I relieved your* shoulder of the burden; your hands were freed from the basket. 7 In distress you called, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. 8 Hear, O my people, while I admonish you! O Israel, if you would but listen to me! 9 There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god. 10 I am the Lord your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it. 11 “But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me. 12 So I gave them over to their stubborn hearts, to follow their own counsels. 13 Oh, that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways! 14 I would soon subdue their enemies and turn my hand against their foes. 15 Those who hate the Lord would cringe toward him, and their fate would last forever. 16 But he would feed you* with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.”