1Für den Chormeister. Nach der Weise Verdirb nicht! Ein Miktam-Lied Davids. Als Saul hinschickte und man das Haus bewachte, um ihn zu töten.2Entreiß mich meinen Feinden, mein Gott,
beschütze mich vor meinen Gegnern!3Entreiß mich denen, die Unrecht tun,
vor blutgierigen Männern rette mich!4Denn siehe: Sie lauerten mir auf, /
Mächtige greifen mich an.
An mir, HERR, ist kein Frevel und keine Sünde.5Ich bin ohne Schuld. /
Sie aber stürmen vor und stellen sich auf.
Wach auf, komm mir entgegen und sieh doch!6HERR, du Gott der Heerscharen, Gott Israels, /
wach auf, such heim alle Völker,
sei keinem gnädig, der treulos Unrecht tut! [Sela]7Am Abend kommen sie wieder,
sie kläffen wie Hunde, umkreisen die Stadt.8Siehe, sie geifern mit ihrem Maul, /
Schwerter sind auf ihren Lippen:
Wer wird es schon hören?9Du aber, HERR, lachst über sie,
du spottest über alle Völker.10Meine Stärke, an dich will ich mich halten,
denn Gott ist meine schützende Burg.11Mein huldreicher Gott kommt mir entgegen;
Gott lässt mich herabsehen auf meine Gegner.12Töte sie nicht, damit mein Volk nicht vergisst. /
In deiner Macht zerstreue sie,
wirf sie nieder, HERR, du unser Schild!13Sünde ist in ihrem Mund jedes Wort ihrer Lippen, /
sie sollen sich in ihrem Hochmut verfangen
wegen des Fluchs und der Lüge, die sie reden.14Vernichte sie im Zorn, vernichte
und sie sind nicht mehr da!
Sie sollen erkennen, dass Gott in Jakob Herrscher ist
und bis an die Enden der Erde. [Sela]15Am Abend kommen sie wieder,
sie kläffen wie Hunde, umkreisen die Stadt,16sie streunen umher, gierig nach Fraß,
werden sie nicht satt, dann knurren sie.17Ich aber will deine Stärke besingen,
über deine Huld jubeln am Morgen,
denn du wurdest mir zur schützenden Burg,
eine Zuflucht am Tag meiner Bedrängnis.18Meine Stärke, dir will ich singen und spielen, /
denn Gott ist meine schützende Burg,
er, mein huldreicher Gott.
English Standard Version
Deliver Me from My Enemies
1To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam* of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me;2deliver me from those who work evil, and save me from bloodthirsty men.3For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord,4for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see!5You, Lord God of hosts, are God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations; spare none of those who treacherously plot evil.6Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.7There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips— for “Who,” they think,* “will hear us?”8But you, O Lord, laugh at them; you hold all the nations in derision.9O my Strength, I will watch for you, for you, O God, are my fortress.10My God in his steadfast love* will meet me; God will let me look in triumph on my enemies.11Kill them not, lest my people forget; make them totter* by your power and bring them down, O Lord, our shield!12For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,13consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth.14Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.15They wander about for food and growl if they do not get their fill.16But I will sing of your strength; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been to me a fortress and a refuge in the day of my distress.17O my Strength, I will sing praises to you, for you, O God, are my fortress, the God who shows me steadfast love.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.