Psalm 41 | Einheitsübersetzung 2016 English Standard Version

Psalm 41 | Einheitsübersetzung 2016

Gebet eines Kranken und Verlassenen

1 Für den Chormeister. Ein Psalm Davids. 2 Selig, wer sich des Geringen annimmt; zur Zeit des Unheils wird der HERR ihn retten. 3 Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten. Man preist ihn glücklich im Land. Gib ihn nicht preis seinen gierigen Feinden! 4 Der HERR wird ihn auf dem Krankenbett stärken; sein ganzes Lager hast du in seiner Krankheit gewendet. 5 Ich sagte: HERR, sei mir gnädig! Heile mich, denn ich habe gegen dich gesündigt! 6 Meine Feinde reden über mich böse: Wann stirbt er endlich und wann vergeht sein Name? 7 Besucht mich jemand, so kommen seine Worte aus falschem Herzen. / Er häuft für sich Unheil an, dann geht er hinaus und redet. 8 Gemeinsam tuscheln über mich alle, die mich hassen, und gegen mich sinnen sie Böses. 9 Verderben hat sich über ihn ergossen; wer einmal daliegt, der steht nicht mehr auf. 10 Auch mein Freund, dem ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse gegen mich erhoben. 11 Du aber, HERR, sei mir gnädig; richte mich auf, damit ich ihnen vergelten kann! 12 Daran habe ich erkannt, dass du an mir Gefallen hast: wenn mein Feind nicht über mich triumphieren kann. 13 Weil ich aufrichtig bin, hieltest du mich fest und stelltest mich vor dein Angesicht für immer. 14 Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen, ja amen.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

English Standard Version

O Lord, Be Gracious to Me

1 To the choirmaster. A Psalm of David. Blessed is the one who considers the poor!* In the day of trouble the Lord delivers him; 2 the Lord protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; you do not give him up to the will of his enemies. 3 The Lord sustains him on his sickbed; in his illness you restore him to full health.* 4 As for me, I said, “O Lord, be gracious to me; heal me,* for I have sinned against you!” 5 My enemies say of me in malice, “When will he die, and his name perish?” 6 And when one comes to see me, he utters empty words, while his heart gathers iniquity; when he goes out, he tells it abroad. 7 All who hate me whisper together about me; they imagine the worst for me.* 8 They say, “A deadly thing is poured out* on him; he will not rise again from where he lies.” 9 Even my close friend in whom I trusted, who ate my bread, has lifted his heel against me. 10 But you, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them! 11 By this I know that you delight in me: my enemy will not shout in triumph over me. 12 But you have upheld me because of my integrity, and set me in your presence forever. 13 Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Amen and Amen.