1A Psalm of David. Hear my prayer, O Lord; give ear to my pleas for mercy! In your faithfulness answer me, in your righteousness!2Enter not into judgment with your servant, for no one living is righteous before you.3For the enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me sit in darkness like those long dead.4Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.5I remember the days of old; I meditate on all that you have done; I ponder the work of your hands.6I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land.7Answer me quickly, O Lord! My spirit fails! Hide not your face from me, lest I be like those who go down to the pit.8Let me hear in the morning of your steadfast love, for in you I trust. Make me know the way I should go, for to you I lift up my soul.9Deliver me from my enemies, O Lord! I have fled to you for refuge.*10Teach me to do your will, for you are my God! Let your good Spirit lead me on level ground!11For your name’s sake, O Lord, preserve my life! In your righteousness bring my soul out of trouble!12And in your steadfast love you will cut off my enemies, and you will destroy all the adversaries of my soul, for I am your servant.
Neue evangelistische Übersetzung
Geh nicht mit mir ins Gericht!
1Ein Psalmlied. Von David.
Hör mein Gebet, Jahwe, achte auf mein Flehen! / Erhöre mich, denn du bist treu und gerecht!2Geh mit deinem Diener nicht ins Gericht, / denn vor dir kann kein Lebendiger bestehen!3Der Feind verfolgt meine Seele, / tritt mein Leben zu Boden / und stößt mich in eine Dunkelheit wie bei den Toten im Grab.4Mein Geist ist erstarrt, / ich bin vor Angst wie gelähmt.5Ich denke an die vergangene Zeit, / grüble nach über dein Tun / und überlege, was du geschaffen hast.6Betend breite ich meine Hände zu dir aus, / meine Seele verlangt nach dir wie ein ausgetrocknetes Land. ♪7Jahwe, erhöre mich bald! / Denn mein Geist zehrt sich auf. / Verbirg dein Gesicht nicht vor mir! / Sonst gleiche ich bald denen im Grab.8Lass mich schon früh am Morgen deine Gnade erfahren, / denn ich setze mein Vertrauen auf dich. / Zeig mir den Weg, den ich gehen soll, / denn auf dich richte ich meinen Sinn!9Rette mich vor meinen Feinden, Jahwe, / denn bei dir suche ich Schutz!10Lehre mich zu tun, was dir gefällt, / denn du bist mein Gott! / Dein guter Geist führe mich auf ebenes Land!11Zur Ehre deines Namens erhalte mein Leben, Jahwe! / Gerechter Gott, befreie mich aus dieser Not!12Sei so gnädig und vernichte den Feind, / lass umkommen den, der mein Leben bedrängt, / ich bin doch der, der dir dient!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.