1Of David. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless his holy name!2Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits,3who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,4who redeems your life from the pit, who crowns you with steadfast love and mercy,5who satisfies you with good so that your youth is renewed like the eagle’s.6The Lord works righteousness and justice for all who are oppressed.7He made known his ways to Moses, his acts to the people of Israel.8The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.9He will not always chide, nor will he keep his anger forever.10He does not deal with us according to our sins, nor repay us according to our iniquities.11For as high as the heavens are above the earth, so great is his steadfast love toward those who fear him;12as far as the east is from the west, so far does he remove our transgressions from us.13As a father shows compassion to his children, so the Lord shows compassion to those who fear him.14For he knows our frame;* he remembers that we are dust.15As for man, his days are like grass; he flourishes like a flower of the field;16for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.17But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children’s children,18to those who keep his covenant and remember to do his commandments.19The Lord has established his throne in the heavens, and his kingdom rules over all.20Bless the Lord, O you his angels, you mighty ones who do his word, obeying the voice of his word!21Bless the Lord, all his hosts, his ministers, who do his will!22Bless the Lord, all his works, in all places of his dominion. Bless the Lord, O my soul!
Neue evangelistische Übersetzung
Das große Dankgebet
1Von David.
Auf, meine Seele, lobe Jahwe, / und alles in mir seinen heiligen Namen!2Auf, meine Seele, lobe Jahwe, / und vergiss es nie, was er für dich tat!3Er vergibt dir all deine Schuld. / Er ist es, der all deine Krankheiten heilt,4der dein Leben vom Verderben erlöst, / dich mit Liebe und Erbarmen bedeckt,5der dich mit Gutem sättigt dein Leben lang / und dir wie beim Adler das Jungsein erneuert.*6Jahwe schafft Gerechtigkeit / und Recht allen Bedrängten.7Seine Pläne gab er Mose bekannt, / und Israel hat er die Taten gezeigt.8Jahwe ist barmherzig und mit Liebe erfüllt, / voller Gnade und großer Geduld.9Er klagt uns nicht beständig an, / wird nicht immer auf uns zornig sein.10Er straft uns nicht, wie wir es verdient, / zahlt uns die Verfehlungen nicht heim.11Denn so hoch der Himmel über der Erde ist, / so unermesslich ist seine Gnade für jeden, der ihn fürchtet und ehrt.12So weit der Osten vom Westen entfernt ist, / so weit schafft er unsere Schuld von uns weg.13Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, / so erbarmt sich Jahwe über jeden, der ihn respektvoll ehrt.14Er weiß ja, wie vergänglich wir sind; / er vergisst es nicht: Wir bestehen aus Staub.15Das Leben des Menschen ist wie das Gras, / es blüht wie eine Blume im Feld.16Die Glut aus der Wüste fegt über sie hin. / Schon ist sie weg, hinterlässt keine Spur.17Doch die Güte Jahwes hat ewig Bestand, / für immer gilt sie jedem, der ihn ehrt, / und sein Erbarmen auch noch den Kindern und Enkeln,18ja allen, die sich an seinen Bund halten / und seine Weisungen bedenken, um sie zu tun.19Im Himmel hat Jahwe seinen Thron aufgestellt / und herrscht als König über alles, was ist.20Auf, lobt Jahwe, ihr Engel vor ihm, / ihr mächtigen Wesen, die ihr tut, was er sagt, / und gehorsam seine Befehle ausführt!21Ja, lobt Jahwe, ihr himmlischen Heere, / ihr seine Diener, die tun, was ihm gefällt!22Lobt Jahwe, ihr Geschöpfe des Herrn, / wo immer ihr lebt und er euch regiert! / Auch du, meine Seele, auf, lobe Jahwe!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.