Psalm 99 | English Standard Version Neue Genfer Übersetzung

Psalm 99 | English Standard Version

The Lord Our God Is Holy

1 The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake! 2 The Lord is great in Zion; he is exalted over all the peoples. 3 Let them praise your great and awesome name! Holy is he! 4 The King in his might loves justice.* You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob. 5 Exalt the Lord our God; worship at his footstool! Holy is he! 6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel also was among those who called upon his name. They called to the Lord, and he answered them. 7 In the pillar of the cloud he spoke to them; they kept his testimonies and the statute that he gave them. 8 O Lord our God, you answered them; you were a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings. 9 Exalt the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord our God is holy!

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Neue Genfer Übersetzung

Rühmt den heiligen Gott!

1 Der HERR ist König – die Völker zittern vor ihm. Er thront über den Kerub-Engeln* – und die Erde bebt. 2 Mächtig ist der HERR in der Stadt Zion, er herrscht über alle Völker. 3 Sie werden deinen Namen preisen, der groß und ehrfurchtgebietend ist. Heilig ist er, der HERR. 4 Du bist ein mächtiger König, der das Recht liebt*, du hast für uns die Ordnungen festgelegt, ja, in ganz Israel* hast du für Recht und Gerechtigkeit gesorgt. 5 Rühmt den HERRN, unseren Gott, und werft euch anbetend nieder vor seinem Thron*. Heilig ist er, der HERR. 6 Mose und Aaron gehörten zu seinen Priestern, und auch Samuel war unter denen, die ihn um Hilfe anriefen – sie beteten zum HERRN, und er erhörte sie. 7 Aus der Wolkensäule sprach er zu ihnen, und sie bewahrten seine Weisungen und die Ordnungen, die er ihnen gegeben hatte. 8 HERR, unser Gott, du hast ihnen geantwortet! Du warst für sie ein Gott, der ihnen ihre Schuld vergibt, trotzdem ließt du sie für ihre Vergehen die Strafe tragen. 9 Rühmt den HERRN, unseren Gott, und werft euch anbetend nieder vor seinem heiligen Berg*! Denn heilig ist der HERR, unser Gott.