1To the choirmaster. A Psalm of David. May the Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob protect you!2May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion!3May he remember all your offerings and regard with favor your burnt sacrifices!4May he grant you your heart’s desire and fulfill all your plans!5May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the Lord fulfill all your petitions!6Now I know that the Lord saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand.7Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God.8They collapse and fall, but we rise and stand upright.9O Lord, save the king! May he answer us when we call.
Hoffnung für alle
Gebet für den König
1Ein Lied von David.2Der HERR erhöre deinen Hilferuf, wenn du in Not bist, der Gott Jakobs beschütze dich!3Aus seinem Heiligtum komme er dir zu Hilfe, vom Berg Zion aus stärke und stütze er dich!4Er beachte die Gaben, die du ihm bringst, deine Brandopfer nehme er gnädig an!5Er gebe dir, was du von Herzen wünschst, was du dir vorgenommen hast, lasse er gelingen!6Wenn er dir den Sieg geschenkt hat, werden wir vor Freude jubeln und im Namen unseres Gottes die Fahnen schwingen. Der HERR erfülle alle deine Bitten!7Jetzt weiß ich, dass der HERR seinem König hilft, den er auserwählt und eingesetzt hat*. Er antwortet ihm aus seiner himmlischen Wohnung, machtvoll greift er ein und rettet ihn.8Manche Völker schwören auf gepanzerte Kriegswagen und auf die Kampfkraft ihrer Reiterheere. Wir aber vertrauen auf die Kraft des HERRN, unseres Gottes.9Sie wanken und stürzen, wir aber stehen fest und halten stand.10HERR, hilf dem König!* Erhöre uns, wenn wir zu dir rufen!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.