1Praise the Lord! Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of the godly!2Let Israel be glad in his Maker; let the children of Zion rejoice in their King!3Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!4For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.5Let the godly exult in glory; let them sing for joy on their beds.6Let the high praises of God be in their throats and two-edged swords in their hands,7to execute vengeance on the nations and punishments on the peoples,8to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,9to execute on them the judgment written! This is honor for all his godly ones. Praise the Lord!
Einheitsübersetzung 2016
Das neue Lied von der Königsherrschaft Gottes durch Israel
1Halleluja!
Singt dem HERRN ein neues Lied,
sein Lob in der Versammlung der Frommen!2Israel soll sich freuen über seinen Schöpfer,
die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König.3Seinen Namen sollen sie loben mit Reigentanz,
mit Trommel und Leier ihm spielen.4Denn der HERR hat an seinem Volk Gefallen,
er krönt die Gebeugten mit Rettung.5In Herrlichkeit sollen die Frommen frohlocken,
sie sollen jauchzen auf ihren Lagern,6Hochgesänge auf Gott in ihrer Kehle,
ein zweischneidiges Schwert in ihren Händen,7um unter den Nationen Vergeltung zu üben,
Strafgericht bei den Völkern,8um ihre Könige mit Fesseln zu binden,
ihre Fürsten mit eisernen Ketten,9um Gericht über sie zu halten, wie geschrieben steht.
Lichtglanz ist das all seinen Frommen.
Halleluja!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.