Psalm 129 | 圣经当代译本修订版 中文和合本(简体)

Psalm 129 | 圣经当代译本修订版

求上帝击退仇敌

上圣殿朝圣之诗。

1 以色列要说: 我从小就深受仇敌的迫害, 2 我从小就深受仇敌的迫害, 但他们没能胜过我。 3 他们鞭打我的背, 伤痕如同农夫耕出的长长犁沟。 4 耶和华是公义的, 祂砍断了恶人捆绑我的绳索。 5 愿所有憎恶锡安的人狼狈而逃。 6 愿他们像房顶的草, 没长起来就已枯萎, 7 割下来不满一把, 扎起来不足一捆。 8 没有一个路过的人说: “愿耶和华赐福给你们! 我们奉耶和华的名祝福你们。”

Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script) (圣经当代译本修订版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

中文和合本(简体)
1 ( 上 行 之 诗 。 ) 以 色 列 当 说 : 从 我 幼 年 以 来 , 敌 人 屡 次 苦 害 我 , 2 从 我 幼 年 以 来 , 敌 人 屡 次 苦 害 我 , 却 没 有 胜 了 我 。 3 如 同 扶 犁 的 在 我 背 上 扶 犁 而 耕 , 耕 的 犁 沟 甚 长 。 4 耶 和 华 是 公 义 的 ; 他 砍 断 了 恶 人 的 绳 索 。 5 愿 恨 恶 锡 安 的 都 蒙 羞 退 後 ! 6 愿 他 们 像 房 顶 上 的 草 , 未 长 成 而 枯 乾 , 7 收 割 的 不 够 一 把 , 捆 禾 的 也 不 满 怀 。 8 过 路 的 也 不 说 : 愿 耶 和 华 所 赐 的 福 归 与 你 们 ! 我 们 奉 耶 和 华 的 名 给 你 们 祝 福 !