3.Johannes 13 | Съвременен български превод

3.Johannes 13 | Съвременен български превод

Поздрав

1 Аз, стареят – до възлюбения Гай, когото истински обичам. 2 Възлюбени, моля се да бъдеш здрав и да преуспяваш във всичко, както преуспява душата ти.

Гай – образец за вяра и любов

3 Много се зарадвах, когато дойдоха братя и свидетелстваха за твоята вярност към истината – как ти постъпваш според истината. 4 За мене няма по-голяма радост от тази – да чувам, че моите деца постъпват според истината. 5 Възлюбени, ти постъпваш вярно във всичко, което правиш за братята и за странниците. 6 Те засвидетелстваха пред църквата твоята любов. Добре ще сториш, ако ги изпратиш пред Бога, както подобава. 7 Защото те тръгнаха в Негово име, без да вземат нещо от езичниците. 8 Ето защо сме длъжни да приемаме такива хора, за да спомагаме за разпространението на истината.

Порицание за Диотреф

9 Изпратих послание до църквата. Но Диотреф, който обича да първенствува между тях, не обръща внимание на посланието ми. 10 Затова ако дойда, ще му напомня за делата, които върши, като ни хули с лоши думи. И като не се задоволява с това, той самият не приема братята, а на желаещите да ги приемат забранява, дори ги гони от църквата.

Похвала за Димитрий

11 Възлюбени, не подражавай на злото, а на доброто. Който прави добро, принадлежи на Бога, а който прави зло, не е познал Бога. 12 За Димитрий беше получено добро свидетелство от всички, а и от самата истина; свидетелстваме също и ние и вие знаете, че нашето свидетелство е истинно.

Заключителни поздрави

13 Много имах да ти пиша. Но не искам да ти пиша с мастило и перо. 14 Надявам се скоро да те видя и да поговорим лично. 15 Желая ти мир. Приятелите те поздравяват. Поздрави приятелите поименно. Амин.