2.Makkabäer 11 | Съвременен български превод

2.Makkabäer 11 | Съвременен български превод

Победата на Юда над Лизий

1 Много скоро след това Лизий, настойник и сродник на царя, който отговарял за държавните дела, обзет от силно негодувание заради станалото, 2 събрал около осемдесет хиляди войници и цялата конница и се отправил срещу юдеите. Той имал намерение да превърне града в място, обитавано само от елини, 3 да обложи храма с данък, както останалите езически светилища, а длъжността на първосвещеника ежегодно да бъде продавана. 4 Ала за Божията сила никак не помислил, защото се надявал на десетките хиляди пехотинци, на хилядите конници и на осемдесетте слона. 5 Той навлязъл в Юдея, достигнал до укреплението Ветсура, което се намира на около пет стадия от Йерусалим, и го нападнал. 6 Щом Макавей и хората му узнали, че е подложил крепостите на обсада, с вопли и ридания отправили заедно с целия народ молитва към Господа да им изпрати добър ангел за спасение на Израил. 7 А самият Макавей пръв грабнал оръжието и призовал останалите въпреки опасностите да помогнат на своите братя. И те, въодушевени, тръгнали заедно с него. 8 Когато наближили Йерусалим, явил им се като предводител конник с бяла дреха, който размахвал златно оръжие. 9 Тогава всички заедно изрекли възхвала на милостивия Бог, защото духът им така укрепнал, че били готови да се сражават не само срещу хора, но и с диви зверове, та дори и железни стени да съборят. 10 И те тръгнали готови за битка под закрилата на небесния съюзник, защото Господ проявил милост към тях. 11 Като лъвове се нахвърлили те върху неприятелите, избили единадесет хиляди от тях и шестстотин конници, а останалите обърнали в бягство. 12 Повечето от тях били ранени и захвърляли оръжието си, за да се спасят. Самият Лизий също се спасил с позорно бягство.

Примирието на Лизий с юдеите

13 Но понеже не бил човек, лишен от разум, като размислил върху сполетялото го поражение, осъзнал, че евреите са непобедими, понеже Всемогъщият Бог е техен съюзник. Затова изпратил хора 14 да ги уверят, че той приема всички законни искания и ще убеди царя да стане техен приятел. 15 Като сметнал, че това ще бъде от полза, Макавей се съгласил с всичко, което Лизий предложил. А царят одобрил всички искания на Макавей относно юдеите, представени на Лизий в писмен вид. 16 А писмото, написано от Лизий до юдеите, имало следното съдържание: „Лизий поздравява юдейския народ. 17 Вашите пратеници Йоан и Авесалом ми връчиха подписания от вас отговор и изискаха становище по изложените в него условия. 18 Аз препредадох каквото беше необходимо да се предостави на вниманието на царя, а той се съгласи с онова, което беше приемливо. 19 Затова, ако проявявате доброжелателство спрямо управлението, то аз и занапред ще се старая да съдействам за вашето благополучие. 20 Относно подробностите пък поръчах както на вашите, така и на моите пратеници да водят преговори с вас. 21 Бъдете здрави! Сто четиридесет и осма година, месец диоскоринтий, ден двадесет и четвърти.“ 22 А писмото на царя съдържаше следното: „Цар Антиох поздравява своя брат Лизий. 23 Откакто моят баща отиде при боговете, желанието ни е поданиците на царството необезпокоявани да се посветят на своите дела. 24 Но когато узнахме, че юдеите не са съгласни с въведените от баща ми елински обичаи, а предпочитат установения от тях начин на живот и молят позволение отново да съблюдават своите закони, 25 ние, водени от желанието и този народ да не бъде необезпокояван, постановяваме техният храм да бъде възстановен и те да живеят съгласно обичаите на предците си. 26 Затова добре ще сториш, ако изпратиш при тях пратеници, за да сключат мир. Така те, като разберат нашите намерения, ще ни имат доверие и ще вземат присърце собствените си дела.“ 27 А писмото на царя до народа гласяло така: „Цар Антиох поздравява юдейските старейшини и останалите юдеи. 28 Радваме се, ако вие сте добре. Ние също сме здрави. 29 Менелай ни уведоми, че желаете да се завърнете по домовете и да се отдадете на работата си. 30 Затова се предоставят мир и сигурност на онези, които се завърнат до тридесетия ден на месец ксантик. 31 Юдеите могат да употребяват своята храна и да съблюдават своите закони, както и преди, и никой от тях по никакъв начин няма да бъде обезпокояван затова, че поради незнание е нарушил царските разпоредби. 32 Изпратих също и Менелай, за да разсее опасенията ви. 33 Бъдете здрави! Сто четиридесет и осма година, месец ксантик, ден петнадесети.“ 34 Римляните също им изпратили писмо със следното съдържание: „Квинт Мелий и Тит Маний, римски пратеници, поздравяват юдейския народ. 35 По повод на отстъпките, направени ви от Лизий, сродник на царя, ние също изразяваме съгласие. 36 А относно това, което е сметнал за необходимо да докладва на царя, съобщете ни вашето становище, веднага след като вземете решение. Така ние ще можем да сторим необходимото за вас, понеже тръгваме за Антиохия. 37 Затова побързайте и ни уведомете чрез някого, за да знаем и ние какво е вашето мнение. 38 Бъдете здрави! Сто четиридесет и осма година, месец ксантик, ден петнадесети.“