1.Timotheus 3 | Съвременен български превод

1.Timotheus 3 | Съвременен български превод

Изисквания към епископите и дяконите

1 Верни са тези думи: стреми ли се някой към епископство, той желае добро служение. 2 Ето защо епископът трябва да е безукорен, мъж на една жена*, въздържан, благоразумен, скромен, гостоприемен, способен да поучава. 3 Да не бъде пияница, побойник, користолюбов*, а кротък, миролюбив и безкористен. 4 Да може да управлява добре своя дом и да държи децата си в послушание и уважение към всички; 5 защото който не умее да управлява собствения си дом, как ще се грижи за Божията църква? 6 Да не е новопокръстен, за да не се възгордее и да бъде осъден, както дяволът. 7 Той трябва да е с добро име сред хората извън църквата, за да не бъде укоряван и да не падне в примката на дявола. 8 Дяконите също трябва да бъдат почтени, да не са двулични, да не са пристрастени към вино, нито користолюбиви, 9 да съхраняват с чист живот тайнството на вярата. 10 И те трябва първо да бъдат изпитвани, та после, ако са безукорни, да стават дякони. 11 Също и жените трябва да бъдат почтени, не клеветници, сдържани и верни във всичко. 12 Дяконите трябва да бъдат всеки мъж на една жена*, добре да ръководят децата си и дома си. 13 Защото тези, които са служили добре като дякони, си спечелват добро име и придобиват голяма увереност във вярата в Иисус Христос.

Тайнството на вярата

14 Това ти пиша, като се надявам скоро да дойда при тебе. 15 В случай че се забавя, да знаеш как трябва да постъпваш в Божия дом*, който е църква на живия Бог, стълб и основа на истината. 16 И наистина, велико е тайнството на благочестивата вяра: Бог* се яви в плът, засвидетелстван беше от Духа, видян от ангели, проповядван между народи, приет беше с вяра в света, възнесе се в слава.