Jesus Sirach 22 | Съвременен български превод

Jesus Sirach 22 | Съвременен български превод
1 Ленивият прилича на камък, изцапан с нечистотии – всеки ще се погнуси от зловонието му. 2 Ленивият прилича на говежди тор – всеки, който го повдигне, ще отърси ръка.

Непрокопсаните деца и неразбраните хора

3 Невъзпитан син е срам за баща си, а такава дъщеря е позор. 4 Разумната дъщеря ще си придобие мъж, а която няма срам, причинява тъга на баща си. 5 Безочливата позори баща и мъж, но и от двамата няма да бъде уважавана. 6 Разказ не навреме е като музика по време на скръб, но наказание и възпитание по всяко време е проява на мъдрост*. 9 * Да поучаваш глупав е като да слепваш парчета от гърне или да будиш заспал от дълбок сън. 10 Да обясняваш нещо на глупав е като да обясняваш на задрямал – като свършиш, ще те попита: „Какво рече?“ 11 Плачи над умрял, защото светлината е угаснала за него, плачи и над глупав, защото разумът е угаснал за него.* Не плачи толкова за умрял, защото той е намерил покой, докато животът на глупавия е по-лош от смъртта. 12 Умрелия го жалят седем дена, а глупавия и нечестивия – през всичките дни на живота му. 13 С неразбран човек много не говори и не ходи при неразумен.* Пази се от него, за да нямаш неприятности и да не се омърсиш от общуването с него.* Стой настрани от него и ще намериш покой, така няма да ти досажда с безумията си. 14 Какво тежи повече от олово и как се нарича то, ако не глупак? 15 Пясък, сол и желязо са по-лек товар, отколкото неразумен човек. 16 Както здраво свързани греди не позволяват къщата да рухне при земетръс, така и сърцето, което се опира на обмислено решение, никога не изпитва колебание. 17 Сърце, което се опира на разумно решение, е като здрава пясъчна мазилка върху изгладена стена. 18 Колове, забити на височина, не устояват на вятъра.* Така и боязливото сърце, обзето от глупаво решение, не устоява на страховете.

Верността на мъдрия

19 Който наранява окото, предизвиква сълзи, а който наранява сърцето – разкрива чувствата в него. 20 Който хвърля камък по птици, ще ги прогони, а който хули приятел, ще разруши приятелството. 21 Дори и меч да си извадил срещу приятел, не губи надежда, защото не всичко е загубено. 22 Дори да си отворил уста против приятел, не се отчайвай, защото има път към помирение.* Само хула, надменност, издаване на тайна и коварно злодейство могат да прогонят всеки приятел. 23 Бъди верен на ближния си, докато е сиромах, за да се радваш с него и когато забогатее.* Бъди с него, когато се намира в беда, за да получиш дял от имота му*. 24 Както преди пламъка в огнището се появяват дим и пушек, така и пререканията – преди да се пролее кръв. 25 Няма да се срамувам да браня приятел и от лицето му няма да се скрия. 26 Ако пък заради него ме сполети зло, тогава всеки, който чуе, ще го отбягва.

Молитва за постигане на самообладание

27 Кой ще ми постави стража пред устата и сигурен печат на устните ми, за да не достигна до падение заради необмислени думи и да не ме погуби езикът ми?