Jeremia 10 | Съвременен български превод

Jeremia 10 | Съвременен български превод

Господ единствен е достоен за почитане в богослужение

1 Слушайте словата, които Господ ви говори, доме Израилев! 2 Така казва Господ: „Не се учете на пътя на народите и не се плашете от небесните явления, ако и народите да се плашат от тях! 3 Защото обичаите на народите са суета: идолът е дърво, отсечено в гората, издялано с резец от ръце на дърводелец. 4 Украсяват го със сребро и злато, прикрепват го с гвоздеи и чукове да не се клати. 5 Тези богове стоят като плашило в поле с краставици, а не говорят, трябва да се носят, защото не могат да ходят. Но не се бойте от тях, защото не могат да причинят зло и също не могат да направят добро.“ 6 Аз казах: „Няма подобен на Тебе, Господи! Велик си Ти и велико е името Ти чрез Твоята сила. 7 Кой не би се боял от Тебе, истински Царю на народите? Защото това подобава на Тебе, понеже няма подобен сред всички мъдри у народите и сред всички техни царства. 8 Но те са и двете – неразумни и глупави, учението им, което е лъжовно, то е дърво. 9 Ковано сребро от Тарсис се донася, а злато от Офир и идолите са дело на майстор и на златар, а тяхното облекло е синкаво и пурпурночервеникаво, всецяло са изработка на изкусни хора. 10 Но Господ е истинският Бог. Той е живият Бог и вечният Цар. Пред Неговия гняв земята се тресе и народите не могат да понесат негодуването Му. 11 А така ще им кажете: „Боговете, които не са сътворили небето и земята, ще изчезнат от земята и под небето.“ 12 Той създаде земята със силата Си, утвърди вселената с мъдростта Си и разпростря небесата с разума Си. 13 Когато надига Своя глас, водите в небесата шумят и Той издига облаци от краищата на земята, прави светкавици за дъжда и изкарва вятър от съкровищата Си. 14 Всеки човек идолопоклонник е глупав, без познание; всеки златар се опозорява заради кумира си, защото излятото от него е измама и е бездиханно. 15 Лъжа са те, дело за присмех. По време на наказанието им ще загинат. 16 Делът на Яков не е като техния, защото неговият Бог е Ваятелят на всичко. Израил е племето на наследството Му, Господ Вседържител е името Му.“

Пророк Йеремия оплаква наближаващото наказание на народа и се моли

17 Събери от земята всичко свое собствено, ти, която живееш в обсада! 18 Защото така казва Господ: „Ето този път Аз ще отхвърля далече жителите на тази страна и ще ги поставя в притеснение, нека да почувстват бедствието.“ 19 Аз извиках: „Горко ми заради разрухата ми! Раната ми е неизлечима“, но си казах: „Това е само болка и ще я изтрая.“ 20 Шатърът се сгромоляса и всичките ми въжета, които го държат, се скъсаха. Децата ми отпътуваха и ги няма. Няма кой пак да разпъне моя шатър и да окачи завесите ми. 21 Защото пастирите оглупяха и не потърсиха Господа. Затова не са постъпвали разумно и цялото им стадо е разпръснато. 22 Чуй! Ето звук от шум идва и голям глъч от северната страна, за да обърнат нашественици юдейските градове в обиталища на чакали. 23 Зная, Господи, че пътят на човека не зависи от него и човекът, когато върви, не направлява стъпките си. 24 Господи, наказвай ме, но с мярка, за да понеса, не в гнева Си, да не би да ме унижиш. 25 Изливай гнева Си върху народите, които не Те познават, и върху племената, които не призовават Твоето име, защото те унищожиха Яков, дори го изядоха, довършиха го и опустошиха жилището му.