1.Könige 7 | Съвременен български превод Верен

1.Könige 7 | Съвременен български превод

Соломоновият дворец

1 Соломон изграждаше своя дворец тринадесет години и целия го завърши. 2 Той съгради двореца си, наречен Ливанска гора, от ливански кедър. Той беше дълъг сто лакътя, широк петдесет и висок тридесет лакътя и се крепеше върху четири реда кедрови стълбове, върху които бяха положени кедрови греди. 3 Покривът му беше от кедър и се крепеше върху четиридесет и петте стълба, по петнадесет в редица. 4 Имаше три реда прозорци, прозорец срещу прозорец. 5 Всичките врати и рамките им бяха четириъгълни, а срещуположните прозорци бяха в три реда. 6 Той направи и притвор на колони, чиято дължина беше петдесет лакътя и тридесет лакътя широк – с преддверие, стълбове и корниз пред тях. 7 И направи три притвора: притвор с престол, където да съди, наречен съдилищен притвор; той беше покрит с кедър от пода до покрива. 8 В двореца, където живееше, имаше друг двор, по-навътре от притвора, който беше направен по същия начин. Той направи и дом, подобен на притвора, за фараоновата дъщеря, която Соломон си беше взел за жена. 9 Всички тези постройки бяха от скъпи камъни, изсечени по мярка и изрязани с трион от вътрешната и от външната страна – от основата до корниза и отвън до големия двор. 10 В основата бяха положени скъпи и големи камъни по десет и по осем лакътя. 11 И върху тях също така имаше скъпи камъни, издялани по мярка, и кедрови дървета. 12 Големият двор наоколо имаше три реда камъни и ред кедрови греди, също като вътрешния двор на Господния храм и притвора при двореца.

Украса и принадлежности на Соломоновия храм

13 – – Цар Соломон беше изпратил да доведат Хирам от Тир. 14 Той беше син на вдовица от Нефталимовото племе, а неговият баща беше от Тир, работещ изкусно с бронз. Той умееше да изработва всякакви неща от бронз. Тогава той дойде при цар Соломон и му изработваше всякакви неща от бронз. 15 Той направи два медни стълба, всеки по осемнадесет лакътя висок, отвътре празен, и връв от дванадесет лакътя можеше да го обхване. 16 И той направи от излят бронз два капитела, за да ги постави върху стълбовете. Единият капител беше висок пет лакътя и другият – висок също пет лакътя. 17 И направи мрежеста плетеница и верижки за капителите, които бяха върху стълбовете, седем за единия капител и седем за другия. 18 Така той направи стълбовете, както и два реда нарове около плетеницата, за да покрие с тях капителите, които бяха върху стълбовете; същото направи и за другия капител. 19 И капителите, които бяха на върха на стълбовете – във формата на лилии, в главното светилище, бяха от по четири лакътя. 20 А капителите, които бяха на двата стълба, имаха по двеста нара, наредени около всеки капител, горе, близо до изпъкналата част, върху която беше плетеницата. 21 И разположи стълбовете при храмовия притвор: постави стълб отдясно и му даде име Яхин, постави стълб и отляво и му даде име Воаз; 22 а над стълбовете направи капители, подобни на лилии. И така завърши работата над стълбовете. 23 Тогава направи излят от бронз водоем като море – от единия му край до другия имаше десет лакътя в диаметър, а пет лакътя беше висок; и мерилна връв тридесет лакътя можеше да го обхване околовръст. 24 Под извития му ръб имаше орнаменти във вид на краставички по десет на лакът; те бяха наредени в два реда около водоема от всички страни и бяха излети заедно с него. 25 Той стоеше върху дванадесет вола – три гледаха към север, три гледаха към запад, три бяха обърнати към юг и три гледаха към изток. Водоемът лежеше върху тях, а задните им части бяха обърнати навътре. 26 Дебелината му беше една длан, а краищата му бяха направени като чаша, във вид на цъфнала лилия. Той побираше две хиляди бата вода. 27 Той направи и десет медни стойки. Всяка беше дълга четири лакътя, широка – четири лакътя, и висока – три лакътя. 28 Ето направата на стойките: те имаха плочи, поставени отвесно в рамки от напречни панели, които бяха поставени между ъгловите стълбци. 29 Върху плочите, които бяха в рамките, а също и върху рамките, имаше изобразени лъвове, волове и херувими; а над и под лъвовете и воловете имаше гирлянди. 30 Всяка стойка имаше четири бронзови колела и бронзови оси. На четирите и крака имаше излети издатини като рамене, които бяха под самия умивалник, под всяко венче от гирляндата. 31 Отворът на стойката, отвътре на венчето до върха, беше един лакът; отворът беше кръгъл, както в основата на стълбците на стойката, лакът и половина, и при отвора имаше изваяния; но страните отвън бяха четириъгълни, а не кръгли. 32 Под страничните панели имаше четири колела с оси, прикрепени към поставките. Височината на всяко колело беше лакът и половина. 33 Направата на колелата беше като направата на колело на колесница: осите им и средната част, ръбът им и спиците, и главите им – всички бяха излети. 34 При четирите ъгъла на всяка стойка имаше издатини и издатините бяха прикрепени към стойката. 35 И върху горната част на стойката имаше кръгъл ръб, висок половин лакът, а дръжките на стойката и страничните и плочи бяха едно цяло с нея. 36 Той изряза върху плочите на дръжките и и на страничните и панели херувими, лъвове и палми и според пространството – гирлянди. 37 Така той направи десетте стойки, всяка беше излята, еднакви по мярка и вид. 38 Направи и десет бронзови умивалника; всеки умивалник побираше четиридесет бата вода, имаше четири лакътя ширина и стоеше на една от десетте стойки. 39 Той разположи умивалниците така: пет от дясната и пет от лявата страна на храма, а водоема постави от дясната страна на храма на югоизток. 40 Хирам направи умивалниците, лопатките и купите за възлияние. И Хирам извърши всички работи, които вършеше на цар Соломон за Господния храм: 41 двата стълба, двата капитела с изпъкнали части на върха на двете колони, двете плетеници за покриване изпъкналите части на капителите, които бяха на върха на колоните, 42 четиристотинте нара за двете плетеници – два реда нарове за всяка плетеница за покриване на двете изпъкналости на капителите върху стълбовете, 43 десетте стойки и десетте умивалника върху стойките, 44 един водоем, наречен море, и дванадесет вола под водоема, 45 котлите, лопатките и купите – всички тези неща, които Хирам направи на цар Соломон за Господния храм, бяха от излъскан бронз. 46 Царят ги лееше край Йордан във форми от глинена пръст, между Сукхот и Царетан. 47 Соломон направи много от всички тези принадлежности. Поради големия им брой тежестта на бронза не беше определяна. 48 Соломон направи и всичките принадлежности, които бяха за Господния храм: златния жертвеник и златната трапеза, на която се поставяха хлябовете на предложението, 49 светилниците, пет отдясно и пет отляво в светилището на храма, от чисто злато, цветя, кандилца и щипци от злато, 50 купите, ножовете, чашите, купелите, кадилниците и огнищата от чисто злато, скобите за вратите на давира в Светая светих – от злато, и за вратите на храма, също от злато. 51 Така цялата работа, която цар Соломон извърши за Господния храм, беше завършена. И Соломон принесе посветеното от баща му Давид – среброто, златото и принадлежностите, и ги предаде в съкровищницата на Господния храм.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 А Соломон строи своята къща тринадесет години и завърши цялата си къща. 2 И построи къщата „Ливанска гора“. Дължината ѝ беше сто лакътя, ширината ѝ – петдесет лакътя, а височината ѝ – тридесет лакътя, на четири реда кедрови колони с кедрови греди върху колоните. 3 Беше покрита с кедър отгоре над страничните помещения, които бяха върху колоните – четиридесет и пет на брой, по петнадесет на ред. 4 И имаше решетки на прозорците в три реда – прозорец срещу прозорец в три реда. 5 И всичките врати и стълбове на вратите имаха правоъгълни рамки; прозорец срещу прозорец в три реда. 6 Той направи и преддверна зала с колони, дълга петдесет лакътя и широка тридесет лакътя; и още една зала пред тази с колони и стъпала пред тях. 7 Направи и престолната зала, в която да съди, Залата на съда; и тя беше покрита с кедрово дърво от пода до тавана. 8 А къщата му, където живееше, беше в друг двор навътре от залата, със същата изработка. Соломон направи и къща като тази зала за дъщерята на фараона, която беше взел за жена. 9 Всичко това беше от благородни камъни, камъни дялани по мярка, рязани с триони, отвътре и отвън, от основата до стрехите и отвън до големия двор. 10 И основата беше от благородни камъни, големи камъни, камъни от десет лакътя и камъни от осем лакътя. 11 И отгоре имаше благородни камъни, камъни дялани по мярка и кедрово дърво. 12 Така големият двор наоколо имаше три реда дялани камъни и един ред кедрови греди, също като вътрешния двор на ГОСПОДНИЯ дом и преддверната зала на дома. 13 А цар Соломон изпрати да доведат Хирам от Тир. 14 Той беше син на една вдовица от нефталимовото племе, а баща му беше тирянин. Той работеше с бронз и беше изпълнен с мъдрост и разум, и знание да работи всякаква работа с бронз. И той дойде при цар Соломон и изработи цялата му работа. 15 Той изработи двата бронзови стълба. Височината на всеки един стълб беше осемнадесет лакътя и връв от дванадесет лакътя измерваше обиколката на другия стълб. 16 Той направи и два капитела от леян бронз, за да ги постави на върховете на стълбовете. Височината на единия капител беше пет лакътя и височината на другия капител беше пет лакътя. 17 На капителите, които бяха на върха на стълбовете, имаше плетени мрежи и венци от верижки – седем за единия капител и седем за другия капител. 18 Така той направи стълбовете и два реда нарове наоколо на едната мрежа, за да покрие с нарове капителите, които бяха на върха на стълбовете; така направи и за другия капител. 19 Капителите, които бяха на върха на стълбовете в преддверната зала, бяха с формата на крем, от четири лакътя. 20 Капителите на двата стълба също имаха отгоре нарове, до изпъкналата част, която беше до мрежата. Тези нарове бяха двеста, на редове наоколо върху всеки капител. 21 И изправи стълбовете при преддверната зала на храма. Изправи десния стълб и го нарече Яхин*. Изправи и левия стълб и го нарече Воаз*. 22 И на върха на стълбовете имаше изработени кремове. Така се свърши изработката на стълбоветест. 41-42;. 23 Направи и леяното море, десет лакътя от единия му ръб до другия му ръб, с кръгла форма. Височината му беше пет лакътя и връв от тридесет лакътя измерваше обиколката му. 24 Под ръба му декоративни цветни пъпки го обикаляха отвсякъде, по десет на лакът, и обхващаха морето отвсякъде. Цветните пъпки бяха на два реда, изляни заедно с него. 25 То стоеше на дванадесет говеда: три обърнати на север, три обърнати на запад, три обърнати на юг и три обърнати на изток. Морето беше отгоре върху тях и всичките им задни части бяха обърнати навътре. 26 Дебелината му беше една длан, а ръбът му беше изработен като ръба на чаша, като цвят на крем; и събираше две хиляди вати. 27 Направи и десет бронзови стойки; дължината на една стойка беше четири лакътя, ширината ѝ – четири лакътя и височината ѝ – три лакътя. 28 А ето изработката на стойките: те имаха странични плочи и страничните плочи бяха между рамките; 29 и на краищата, които бяха между рамките, имаше лъвове, говеда и херувими; и отгоре на рамките имаше поставка, а отдолу на лъвовете и говедата имаше венци, направени като висящи. 30 А всяка стойка имаше четири бронзови колела с бронзови оси и четирите ѝ крака имаха рамена; рамената бяха изляни под умивалника и срещу всяко имаше венци. 31 И отворът ѝ вътре в капитела и отгоре беше един лакът и отворът ѝ беше кръгъл, като изработката на стойката, един лакът и половина; и на отвора ѝ имаше резба; а краищата им бяха четвъртити, а не кръгли. 32 И четирите колела бяха под краищата и осите на колелата се съединяваха със стойката. Височината на едното колело беше един лакът и половина. 33 Изработката на колелата беше като изработката на колело на колесница; осите им, кръговете им, спиците им и главините им бяха целите изляни. 34 А на четирите ъгъла на всяка стойка имаше четири рамена; рамената ѝ бяха част от самата стойка. 35 И в горната част на стойката имаше кръгла форма висока половин лакът; и в горната част на стойката бяха дръжките ѝ и краищата ѝ, част от самата нея. 36 И по плочите на дръжките ѝ и по краищата му той изряза херувими, лъвове и палми, според свободното място върху всяко, с венци наоколо. 37 Така направи десетте стойки; всички бяха от една отливка, с една мярка и една форма. 38 Направи и десет умивалника от бронз; един умивалник побираше четиридесет вати и един умивалник беше четири лакътя. Върху всяка от десетте стойки имаше по един умивалник. 39 После постави стойките – пет от дясната страна на дома и пет от лявата страна на дома; и постави леяното море от дясната страна на дома, на изток, към юг. 40 И Хирам направи умивалниците и лопатите, и легените. Така Хирам приключи вършенето на цялата работа, която вършеше на цар Соломон за ГОСПОДНИЯ дом: 41 двата стълба, кръглите капители, които бяха на върха на двата стълба, двете мрежи, за да покриват двата кръгли капитела, които бяха на върха на стълбовете; 42 и четиристотинте нара за двете мрежи – по два реда нарове за всяка мрежа, за да покриват двата кръгли капитела, които бяха на върховете на стълбовете; 43 и десетте стойки и десетте умивалника върху стойките; 44 едното море и дванадесетте говеда под морето; 45 котлите, лопатите и легенитест. 40;. Всички тези вещи, които Хирам направи на цар Соломон за ГОСПОДНИЯ дом, бяха от полиран бронз. 46 Царят ги изля на Йорданското поле в глинената земя между Сокхот и Царетан. 47 И Соломон остави всичките вещи, без да ги претегли, защото бяха прекалено много; теглото на бронза не можеше да се установи. 48 Така Соломон направи всичките вещи, които бяха за ГОСПОДНИЯ дом: златния олтар и златната маса, на която се полагаха присъствените хлябове, 49 светилниците – пет от дясната страна и пет от лявата, пред вътрешната зала, от чисто злато; и цветята и светилата, и щипците от злато; 50 чашите, ножовете, легените, тамянниците и кадилниците от чисто злато; и резетата за вратите на вътрешния дом, на пресвятото място, и за вратите на дома, на храма, от злато. 51 Така беше завършена цялата работа, която цар Соломон извърши за ГОСПОДНИЯ дом. И Соломон внесе нещата, посветени от баща му Давид – среброто и златото, и вещите – и ги сложи в съкровищниците на ГОСПОДНИЯ дом.