Psalm 93 | Библия, нов превод от оригиналните езици Верен

Psalm 93 | Библия, нов превод от оригиналните езици

Вечният Цар

1 Господ е Цар, облечен с величие; Господ е облечен и препасан със сила, затова светът е укрепен и няма да се поклати. 2 Твоят престол е утвърден открай време. Ти си вечен. 3 Господи, реките се надигат, водните потоци усилват шума си, речните вълни бушуват. 4 Силни са бученето на водите и тътенът на морския вълнолом, но по-силен е Господ от небесните висини. 5 Твоите правила са неизменни и Твоят дом, Господи, наистина е свят завинаги.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 ГОСПОД царува! Облечен е с величие, ГОСПОД е облечен със сила и се е препасал. И светът е утвърден, не може да се поклати. 2 Твоят престол е утвърден отначало, Ти си от вечността. 3 Реки издигнаха, ГОСПОДИ, реки издигнаха гласа си, реки издигнаха вълните си. 4 ГОСПОД във висините е по-силен от грохота на големи води, от мощните вълни на морето. 5 Твоите свидетелства са много сигурни. На Твоя дом подобава святост, ГОСПОДИ, за дълги дни!