Psalm 149 | Съвременен български превод Верен

Psalm 149 | Съвременен български превод

Хвалебствена песен

1 Алилуя. Пейте на Господа нова песен; възхвала за Него подобава в събранието на вярващите. 2 Нека Израил се радва на Този, Който го създаде; соновете на Сион да се радват на своя Цар. 3 Нека величаят името Му с хора, с тимпани и с арфи да Му пеят, 4 защото Господ е благосклонен към Своя народ, възнаграждава смирените с победа. 5 Нека тържествуват вярващите в слава, да ликуват в своите домове. 6 Възхвалата към Господа е в устата им и двуостър меч в техните ръце, 7 за да въздадат отмъщение върху народите, да наложат наказания върху племената, 8 да вържат техните царе в окови и техните водачи – с железни вериги, 9 да изпълнят над тях присъдата, така както е написано. Тази чест е за всички, които вярват в Него. Алилуя.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 Алилуя! Пейте на ГОСПОДА нова песен, хвалението Му – в събранието на светиите. 2 Нека се весели Израил за Създателя си, нека се радват синовете на Сион за Царя си. 3 Нека хвалят Името Му с хора, нека Му пеят псалми с тимпанче и арфа! 4 Защото ГОСПОД благоволява в народа Си, ще украси смирените със спасение. 5 Светиите ще тържествуват в слава, ще се радват на леглата си! 6 Славословия на Бога ще бъдат в устата им и двуостър меч – в ръката им, 7 за да извършат възмездие над народите и наказание над племената, 8 за да вържат царете им с вериги и благородните им – с железни окови, 9 за да извършат над тях написания съд. Тази чест принадлежи на всички Негови светии! Алилуя!