Psalm 133 | Съвременен български превод Верен

Psalm 133 | Съвременен български превод

Възхвала на братската любов

(132)

1 Поклонническа песен. На Давид. Колко е хубаво и колко е прекрасно, когато братя живеят в съгласие! 2 Това е като скъп елей върху глава, разливащ се по брада, брадата на Аарон, елей, който се стича по ръба на дрехата му; 3 като роса от Ермон, която пада върху планините на Сион, защото там Господ възвести благословението за живот за вечни времена.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 Песен на изкачванията. На Давид. Ето, колко е добро и колко е приятно да живеят братя в единомислие! 2 То е като скъпоценното масло на главата, слизащо по брадата, брадата на Аарон, слизащо по края на одеждите му. 3 То е като ермонската роса, слизаща по сионските планини; защото там ГОСПОД е заповядал благословението – живот вечен.