Sprüche 25 | Съвременен български превод Верен

Sprüche 25 | Съвременен български превод

Пред лицето на царя

1 Така също това са притчи на Соломон, които хората на юдейския цар Езекия събраха и прибавиха. 2 Славата Божия е в това – всички неща да се държат в тайна, а славата на царете е в това – те да проучват нещата. 3 Небесните висини и земните дълбини, както и сърцата на царете, са непознаваеми. 4 Отдели оловния примес от среброто и изделието на златаря вече е готово. 5 Отстрани нечестивия от близост с царя, така престолът му ще се укрепи със справедливост. 6 Не се големей пред цар и не заемай мястото на големците. 7 Защото по-добре е да ти кажат: „Премести се тука по-напред“, отколкото да те унижат пред велможата. Това, което очите ти са видели, 8 не бързай да го отнесеш в съда. Защото какво ще правиш накрая, ако твоят ближен те засрами? 9 Влизай в съд с ближния си, но не откривай чуждите тайни, 10 за да не те укори онзи, който чуе това, и тогава твоят позор няма да престане*. 11 Думата, казана на място, е като златни ябълки в сребърни съдове. 12 Мъдрият изобличител е като чисто злато за ухото, което внимателно слуша. 13 Каквото е прохладата от сняг по жътва, това е верният пратеник за онзи, който го изпраща – той доставя отрада за душата на своя господар. 14 Каквото са облаците и ветровете без дъжд, това е човекът, който се хвали с измамни подаръци.

Приятел и враг

15 Управникът може да се убеди с търпение и мекият език троши костите. 16 Намериш ли мед, яж само колкото ти е нужно, за да не се преситиш от него и да го повърнеш. 17 Не ходи често в къщата на ближния си, ходи рядко, за да не му досадиш и да не те намрази. 18 Каквото са бойният чук, мечът и острата стрела – това е човекът, който става лъжесвидетел против ближния си. 19 Доверието в неверен човек в усилно време е като развален зъб и изкълчен крак. 20 Този, който пее песни на едно натъжено сърце, е като онзи, който съблича дрехата си в студен ден, като оцет върху рана*. 21 Ако врагът ти е гладен, нахрани го с хляб; и ако е жаден, дай му да пие вода. 22 Тогава ти натрупваш жар върху главата му и Господ ще те възнагради. 23 Северният вятър докарва дъжд, а тайният език – гневни лица. 24 По-добре да живееш в ъгъл на покрива, отколкото в обща къща със свадлива жена. 25 Добрата вест от далечна страна е като студената вода за изтощената от жажда душа. 26 Праведникът, който отстъпва пред нечестивия, е като размътен извор и замърсен кладенец. 27 Лошо е да се яде много мед; така и който ламти за слава, остава без слава. 28 Човекът, който не владее духа си, е като разрушен град без стени.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 И това също са притчи на Соломон, които събраха мъжете на юдовия цар Езекия. 2 Слава на Бога е да облича нещо в тайна, а слава на царете е да издирват нещо. 3 Височината на небето и дълбочината на земята, и сърцето на царете са неизследими. 4 Отдели примеса от среброто, и ще излезе произведение за златаря. 5 Отдели безбожния от царя, и престолът му в правда ще се утвърди. 6 Не се превъзнасяй пред царя и не стой на мястото на големците, 7 защото по-добре да ти кажат: Ела тук горе! – отколкото да те понижат в присъствието на началника, когото очите ти са видели. 8 Не прибързвай да отидеш на съд, да не би накрая да не знаеш какво да правиш, когато ближният ти те засрами. 9 Защитавай своето дело пред ближния си, но не откривай чужди тайни, 10 да не би който те слуша да те укори, и лошото ти име да не отбегне от теб. 11 Както златни ябълки в сребърни съдове, така е дума, казана на място. 12 Както златна обица и украшение от чисто злато, така е мъдър изобличител за слушащо ухо. 13 Както прохладата на снега във време на жетва, така е верен посланик за онези, които го изпращат – освежава душата на господаря си. 14 Както облаци и вятър без дъжд, така е, който се хвали с лъжлив подарък. 15 С дълготърпение се склонява управител и мек език троши кости. 16 Намерил ли си мед? Яж само колкото ти е нужно, да не би да се преситиш от него и да го повърнеш*. 17 Рядко слагай крака си в къщата на ближния си, да не би да му досадиш и да те намрази. 18 Както боздуган, меч и остра стрела, така е човек, който свидетелства лъжливо против ближния си. 19 Както болен зъб и изкълчен крак, така е доверие към неверен човек във време на беда. 20 Както събличане на дреха в студено време, както оцет на сода, така е и онзи, който пее песни на наскърбено сърце. 21 Ако този, който те мрази, е гладен, дай му хляб да яде и ако е жаден, дай му вода да пие, 22 защото така ще натрупаш жар на главата му и ГОСПОД ще те възнагради. 23 Северният вятър донася дъжд, а тайно злословещият език – разгневени лица. 24 По-добре да живееш в ъгъл на тавана, отколкото в къща, споделена със свадлива жена. 25 Както студена вода за жадна душа, така е и добра вест от далечна земя. 26 Както мътен извор и замърсен кладенец, така е праведният, който се поклаща пред безбожния. 27 Не е добре да се яде много медст. 16; и думи на почит използвай пестеливо. 28 Както съборен град без стена, така е мъж, който не владее духа си.