Hosea 5 | Съвременен български превод Верен

Hosea 5 | Съвременен български превод

Бог предупреждава Израил

1 Изслушайте това, свещеници, внимавайте вие от Израилевия дом, вслушайте се вие от царския дворец – против вас има присъда. Вие бяхте станали примка за Масифа и мрежа, простряна на Тавор. 2 Те потънаха дълбоко в разпътство, но Аз ще накажа всички тях. 3 Аз познавам добре Ефрем и Израил не може да се укрие от Мене; защото ти блудства, Ефреме, и Израил се оскверни. 4 Делата им пречат да се върнат към своя Бог, защото духът на блудството е вътре у тях, тъй че те не познаха Господа. 5 Гордостта на Израил говори срещу самия него. И Израил, и Ефрем ще паднат поради нечестието си; заедно с тях ще падне и Юдея. 6 Те ще тръгнат да търсят Господа със своите овце и волове, но няма да го намерят: Той се оттегли от тях. 7 Те нарушиха верността си към Господа, защото родиха деца от чужденки. Сега по новолуние те и имотите им ще бъдат погълнати. 8 Затръбете с овнешки рог в Гива, с тръба в Рама, обявете тревога в Бет-Авен, стреснете Вениамин! 9 Ефрем ще стане пустиня в деня на наказанието. Аз възвестих между Израилевите племена това, което предстои. 10 Вождовете на Юдея постъпват като онези, които преместват межди. Ще излея Своя гняв като вода върху тях. 11 Ефрем е угнетен, правото е потъпкано, защото самоволно следва суетните идоли. 12 Аз съм като молец за Ефрем и като костояд за дома на Юдея. 13 Когато Ефрем видя болестта си и Юдея – раната си, Ефрем отиде при Асур и изпрати пратеници при великия цар. Но той няма да може да ви изцери, нито да излекува раната ви. 14 Защото Аз съм като лъв за Ефрем и като лъвче за дома на Юдея, Аз, самият Аз ще разкъсам и ще си отида, ще отнеса и никой няма да бъде спасен. 15 Ще си отида, ще се върна на Своето място, докато те не се покаят и не Ме потърсят, докато не прибегнат към Мене в бедата си.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 Чуйте това, свещениците, и внимавайте, доме израилев, и дайте ухо, доме на царя! Защото има присъда за вас, понеже станахме примка в Масфа и разпростряна мрежа върху Тавор. 2 Бунтовниците затънаха в разврат, но Аз съм изобличител на всички тях. 3 Аз познавам Ефрем и Израил не е скрит от Мен, защото и сега блудства Ефрем и Израил е омърсен. 4 Делата им не ги оставят да се върнат при своя Бог, защото духът на блудство е вътре в тях и не познават ГОСПОДА. 5 Гордостта на Израил свидетелства в лицето му и Израил и Ефрем ще се препънат чрез беззаконието си, и Юда ще се препъне с тях. 6 Със стадата си и с чердите си ще отидат да търсят ГОСПОДА, но няма да Го намерят; Той се е оттеглил от тях. 7 Те постъпиха невярно към ГОСПОДА, защото родиха синове от чужденки; сега новолунието ще ги пояде с наследствата им. 8 Надуйте рог в Гавая и тръба в Рама, надайте вик във Ветавен: След теб, Вениамине! 9 Ефрем ще запустее в деня на изобличението. Известих сред израилевите племена онова, което наистина ще стане. 10 Юдовите първенци станаха като онези, които преместват граници. Ще излея върху тях като вода гнева Си. 11 Ефрем е потиснат, разбит в съда, защото с готовност ходи по човешки заповеди. 12 И Аз ще бъда като молец на Ефрем и като червей на юдовия дом. 13 И Ефрем видя болестта си и Юда – раната си; и Ефрем отиде при Асирия и изпрати до цар Ярив, но той не може да ви изцели и няма да ви излекува от раната ви. 14 Защото Аз ще бъда като лъв на Ефрем и като млад лъв на юдовия дом. Аз, Аз ще разкъсам и ще си отида, ще отнеса и никой няма да избави. 15 Ще си отида, ще се върна на мястото Си, докато признаят вината си и потърсят лицето Ми. В бедата си ще Ме потърсят ревностно.