Jesaja 50 | Съвременен български превод Верен

Jesaja 50 | Съвременен български превод

Наказанието на Израил

1 Така говори Господ: „Къде е разводното писмо на майка ви, с което я напуснах? Кои са Моите заемодавци, на които ви продадох? Ето вие сте продадени заради греховете си и майка ви е прогонена заради вашите престъпления. 2 Защо когато идвах, там нямаше никого, и когато виках, никой не отговори? Нима ръката Ми е станала безсилна, за да извърша освобождение или нямам сила да спасявам? Ето със заплашителното Си слово пресушавам морето, превръщам реките в пустиня, рибите в тях вонят, защото няма вода и умират от жажда. 3 Аз обличам небето с мрак и го покривам с траурна дреха.“

Трета песен за Служителя Господен

4 Господ Бог Ми даде език за поука, за да мога с думи да подпомогна изнурените. Сутрин Той пробужда ухото Ми, за да слушам като онези, които се учат. 5 Господ Бог ми отвори ухото и Аз не се възпротивих, не отстъпих назад. 6 Подложих гърба си на тези, които Ме биеха, бузите Си – на тези, които скубят косми; не скривах лицето Си от оскърбления и заплюване. 7 Но Господ Бог ще Ми помага, затова не се посрамих, затова превърнах лицето Си на кремък и зная, че няма да бъда посрамен. 8 Близо е Онзи, Който Ме оправдава: кой иска да спори с Мене? Нека застанем заедно. Кой е Моят противник в съдебното дело? Нека се приближи към Мене. 9 Ето Господ ще Ми помогне – кой може да Ме изправи на съд? Ето те ще бъдат поразени като гниеща дреха, молец ще ги изяде. 10 Който между вас се бои от Господа, нека слуша гласа на Неговия служител. Който ходи в мрак и няма светлина, нека се уповава на името на Господа и да има за опора своя Бог. 11 Но всички вие, които палите огън, които сте въоръжени със запалени стрели, идете в пламъка на вашия огън и на стрелите, които сте нажежили! Чрез Моята ръка ще ви сполети това – ще легнете в място на мъка.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 Така казва ГОСПОД: Къде е разводното писмо на майка ви, с което я отпратих? Или на кого от заемодателите Си ви продадох? Ето, поради беззаконията си бяхте продадени и поради престъпленията ви беше отпратена майка ви. 2 Защо дойдох и нямаше никой; виках и никой не отговори? Скъсила ли се е някак ръката Ми да не може да изкупва? Или нямам сила да избавям? Ето, със смъмрянето Си изсушавам морето, обръщам реките в пустиня, рибите им се вмирисват от липса на вода, умират от жажда. 3 Аз обличам небесата с мрак и слагам вретище за тяхно покривало. 4 Господ БОГ ми даде език на учениците – да зная как да помогна с дума на уморения. Събужда, всяка сутрин събужда ухото ми, за да слушам като учениците. 5 Господ БОГ ми отвори ухото* и аз не се разбунтувах и не се обърнах назад. 6 Гърба си дадох на биячите и бузите си – на скубачите, не скрих лицето си от опозоряване и заплюване. 7 Понеже Господ БОГ ще ми помогне, затова не съм опозорен, затова направих лицето си като кремък и зная, че няма да бъда посрамен. 8 Близо е Този, който ме оправдава – кой ще се съди с мен? Нека застанем заедно. Кой иска да се съди с мен? Нека се приближи до мен. 9 Ето, Господ БОГ ще ми помогне – кой ще ме осъди*? Ето, те всички ще се разпаднат като дреха, ще ги прояде молец. 10 Кой между вас се бои от ГОСПОДА и слуша гласа на Неговия служител? Който ходи в тъмнина и няма за него светлина, нека се уповава на Името на ГОСПОДА и нека се обляга на своя Бог. 11 Ето, всички вие, които запалвате огън и се обграждате с главни, ходете в пламъка на огъня си и сред главните, които сте разпалили! Това ще ви бъде от ръката Ми – ще легнете в място на скръб.