Psalm 7 | Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 7 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Плачевная песнь* Давуда, которую он воспел Вечному о Куше, что из рода Вениамина. 2 Вечный, мой Бог, у Тебя я ищу прибежища. Спаси меня и избавь от всех, кто меня преследует, 3 иначе, как лев, меня разорвут, растерзают – и не будет спасителя! 4 Вечный, мой Бог, если я это сделал, если руки мои творили несправедливость, 5 если я сделал зло тому, кто со мною в мире, или врага без повода обобрал, 6 то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза 7 Вечный, восстань в гневе Своём, ополчись на неистовство моих врагов! Пробудись, заступись за меня на суде, который Ты определил! 8 Пусть окружат Тебя собравшиеся народы, воссядь над ними на высоте*. 9 Судит Вечный народы. Оправдай меня, Вечный, по праведности моей, по моей непорочности, о Высочайший. 10 Праведный Бог, судящий помыслы и сердца, положи конец беззаконию нечестивых, но праведного укрепи. 11 Щит мой – Бог Высочайший, спасающий правых сердцем. 12 Всевышний – судья справедливый, Бог, строго взыскивающий каждый день. 13 Если кто не раскается, Он наточит Свой меч, согнёт лук и оснастит его тетивой, 14 приготовит оружие смертоносное и огненными сделает стрелы. 15 Кто неправду зачал и носит под сердцем зло, тот разрешится от бремени ложью. 16 Кто рыл и выкопал яму, сам в неё упадёт. 17 Зло его к нему же и вернётся, на него же обратится его жестокость. 18 Восславлю Вечного: праведен Он; воспою хвалу имени Вечного, Высочайшего!