Psalm 56 | Священное Писание, Восточный перевод
1Дирижёру хора. На мотив«Не погуби»*. Мольба Давуда, когда он убежал от Шаула в пещеру*.2Всевышний, помилуй меня, помилуй! У Тебя я ищу прибежища. Я укроюсь в тени Твоих крыльев, пока не пройдёт беда.3Я взываю к Богу Высочайшему, к Всевышнему, вершащему замысел Свой обо мне.4Он пошлёт помощь с небес и спасёт меня, посрамит гонителя моего; Пауза пошлёт Всевышний милость Свою и верность.5Львы меня окружили, я лежу среди хищных зверей – средь людей, чьи зубы – копья и стрелы, чьи языки – наточенные мечи.6Выше небес будь превознесён, о Всевышний; над всей землёй да будет слава Твоя!7Для ног моих они сеть раскинули; сникла от горя моя душа. На пути моём они вырыли яму, но сами в неё упали. Пауза8Сердце моё твёрдо, Всевышний, сердце моё твёрдо. Буду петь и славить Тебя.9Пробудись, моя душа! Пробудитесь, лира и арфа! Я проснусь на заре.10Восхвалю Тебя, Владыка, среди народов, воспою Тебя среди племён,11потому что милость Твоя велика, до самых небес, и верность Твоя достигает облаков.12Выше небес будь превознесён, о Всевышний; над всей землёй да будет слава Твоя!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.