Sprüche 31 | Священное Писание, Восточный перевод
1Высказывания Лемуила, царя массаитов, которым научила его мать:2«О сын мой, сын моего чрева; о сын мой, ответ на молитвы мои!*3Не давай своей силы женщинам, мощи своей – губительницам царей.4Не царям, Лемуил, не царям пить вино, не правителям жаждать пива,5чтобы, напившись, они не забыли законов и не отняли прав у всех угнетённых.6Дайте пиво погибающим, вино – тем, кто скорбит жестоко.7Пусть выпьют и бедность свою забудут, и не вспомнят больше своих невзгод.8Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных.9Говори, отстаивая справедливость; защищай права бедных и нищих».10Хорошая жена – кто её найдёт? Камней драгоценных она дороже.11Всем сердцем верит ей муж; с ней он не будет в убытке.12Она приносит ему добро, а не зло, во все дни своей жизни.13Она добывает шерсть и лён и охотно трудится своими руками.14Она подобна купеческим кораблям – издалека добывает свой хлеб.15Затемно она встаёт, готовит пищу своей семье и даёт служанкам работу.16Присматривает поле и покупает его; на заработанное ею насаждает виноградник.17С жаром принимается за работу; её руки крепки для труда.18Она знает, что её торговля доходна; не гаснет ночью её светильник.19Руки свои на прялку кладёт, пальцы её держат веретено.20Для бедняка она открывает ладонь и протягивает руку помощи нищим.21В снег не боится за свою семью: вся её семья одевается в двойные одежды.22Она делает покрывала для своей постели, одевается в тонкий лён и пурпур*.23Мужа её уважают у городских ворот* – со старейшинами страны место его.24Она делает льняные одежды и продаёт их, поставляет купцам пояса.25Одевается силою и достоинством и весело смотрит она в завтрашний день.26Она говорит с мудростью, и доброе наставление на её языке.27Она смотрит за делами своей семьи; хлеб безделья она не ест.28Её дети встают и благословенной её зовут, также муж – и хвалит её:29«Много есть хороших жён, но ты превзошла их всех».30Прелесть обманчива, и красота мимолётна, но женщина, что боится Вечного, достойна хвалы.31Дайте ей награду, которую она заслужила; пусть дела её славятся у городских ворот.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.