Micha 6 | Священное Писание, Восточный перевод Новый Русский Перевод

Micha 6 | Священное Писание, Восточный перевод

Всевышний обвиняет Исраил

1 Послушайте, что говорит Вечный: – Поднимись, изложи своё дело перед горами; пусть слышат холмы то, что ты говоришь. 2 Слушайте, горы, тяжбу Вечного, и вы, прочные основания земли! У Вечного тяжба с Его народом, Он будет состязаться с Исраилом. 3 Народ Мой, что Я сделал тебе? Чем измучил тебя? Ответь Мне. 4 Я вывел тебя из Египта, выкупил из края неволи. Я послал Мусу, Харуна и Марьям, чтобы вести тебя. 5 Вспомни, народ Мой, что задумал Валак, царь Моава, и что ответил ему Валаам, сын Беора*, и что случилось по пути из Шиттима в Гилгал*; вспомни, чтобы постичь праведные дела Вечного. 6 С чем мне предстать перед Вечным, с чем мне склониться перед Богом небесным? Предстать ли со всесожжениями, с телятами годовалыми? 7 Можно ли Вечному угодить тысячами баранов, нескончаемыми реками масла? Отдам ли первенца в жертву за грех мой, плод тела – за грех моей души? 8 О человек, Вечный сказал тебе, что есть добро и чего Он требует от тебя: действовать справедливо, любить милосердие и смиренно жить перед твоим Богом.

Вина и наказание Исраила

9 Голос Вечного взывает к городу (и мудрость – бояться Его имени): – Внимайте жезлу и Тому, Кто его поставил. 10 Забуду ли, о дом злодеев, злодейством нажитое богатство и меру уменьшенную, которая Мне ненавистна? 11 Потерплю ли неправильные весы и обманные гири? 12 Богачи твои кровожадны, твои обитатели лгут, обман у них на устах. 13 За это Я начал губить тебя, разорять дотла за твои грехи. 14 Будешь есть, но не наешься; желудок твой останется пустым. Будешь копить, но не сбережёшь, а то, что сбережёшь, Я предам мечу. 15 Будешь сеять, а жать не будешь; будешь давить оливки, но не будешь умащаться маслом; будешь топтать виноград, но вина пить не будешь. 16 Ты соблюдал злые уставы царя Омри и сохранил все нечестивые обычаи дома царя Ахава*; всем их традициям следовал. За это предам тебя разорению, а твоих обитателей – позору; ты будешь сносить глумление народов*.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод

Бог обвиняет Израиль

1 Послушайте, что говорит Господь: – Поднимись, изложи свое дело перед горами; пусть слышат холмы то, что ты говоришь. 2 Слушайте, горы, Господню тяжбу, и вы, прочные основания земли! У Господа тяжба с Его народом, Он будет состязаться с Израилем. 3 Народ Мой, что Я сделал тебе? Чем измучил тебя? Ответь Мне. 4 Я вывел тебя из Египта, выкупил из края неволи. Я послал Моисея, Аарона и Мирьям, чтобы вести тебя. 5 Вспомни, народ Мой, что задумал Валак, царь Моава, и что ответил ему Валаам, сын Беора*, и что случилось по пути из Шиттима в Гилгал*; вспомни, чтобы постичь праведные дела Господни. 6 С чем мне предстать перед Господом, с чем мне склониться перед Богом небесным? Предстать ли со всесожжениями, с телятами годовалыми? 7 Можно ли Господу угодить тысячами баранов, нескончаемыми реками масла? Отдам ли первенца в жертву за грех мой, плод тела – за грех моей души? 8 О человек, Господь сказал тебе, что есть добро и чего Он требует от тебя: действовать справедливо, любить милосердие и смиренно ходить перед твоим Богом.

Вина и наказание Израиля

9 Голос Господа взывает к городу (и мудрость – бояться Твоего имени): – Внимайте жезлу и Тому, Кто его поставил*. 10 Забуду ли, о дом злодеев, злодейством нажитое богатство и меру уменьшенную, которая Мне ненавистна? 11 Потерплю ли неправильные весы и обманные гири? 12 Богачи твои кровожадны, твои обитатели лгут, обман у них на устах. 13 За это Я начал* губить тебя, разорять дотла за твои грехи. 14 Будешь есть, но не наешься, желудок твой останется пустым. Будешь копить, но не сбережешь, а то, что сбережешь, Я предам мечу. 15 Будешь сеять, а жать не будешь; будешь давить оливки, но не будешь умащаться маслом; будешь топтать виноград, но вина пить не будешь. 16 Ты соблюдал уставы Омри* и все обычаи дома Ахава* и советы их исполнял. За это предам тебя разорению, а твоих обитателей – позору; будешь сносить поругание Моего народа*.