Jesaja 48 | Священное Писание, Восточный перевод Новый Русский Перевод

Jesaja 48 | Священное Писание, Восточный перевод

Откровение упрямому Исраилу

1 – Слушайте это, потомки Якуба, вы, кто зовётся именем Исраила и ведёт свой род от Иуды, вы, кто клянётся именем Вечного и призывает Бога Исраила – но не в истине и не в праведности; 2 вы, кто зовёт себя жителями святого города Иерусалима и полагается на Бога Исраила; Его имя – Вечный, Повелитель Сил. 3 Я предрекал минувшее заранее, уста Мои возвещали его, и Я объявлял о нём; затем внезапно Я действовал, и всё исполнялось. 4 Потому что знал Я, что вы упрямы, сухожилия шеи вашей – железные, лоб ваш – медный. 5 Поэтому Я и говорил вам заранее; прежде чем всё исполнится, Я возвещал вам, чтобы вы не сказали: «Наши идолы сделали это; наши деревянные истуканы и литые боги предначертали это». 6 Вы слышали об этом – взгляните же! Неужели вы это не признаёте? Отныне и впредь Я буду говорить вам о новом, о скрытом, неведомом вам. 7 Это исполняется сейчас, а не раньше; до сегодняшнего дня вы об этом не слышали, и не сможете сказать: «Да, мы это знали». 8 Вы не слышали и не понимали; издревле не было ухо ваше открыто. Ведь Я знаю, как вы вероломны; вы с рождения был наречены отступниками. 9 Ради Своего имени Я сдерживал гнев; ради Своей славы Я удерживал его от вас, чтобы вас не искоренить. 10 Вот Я очистил вас, хотя и не как серебро; Я испытал вас в печи страданий. 11 Ради Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

Освобождение Исраила

12 – Слушай Меня, Якуб, Исраил, призванный Мой! Я – Тот же; Я – первый, и Я – последний. 13 Моя рука заложила основания земли, Моя правая рука распростёрла небеса; когда Я призову их, они вместе предстанут. 14 Соберитесь, вы все, и слушайте: кто из идолов это предрёк? Избранник Вечного исполнит Его замысел о Вавилоне и обратит свою руку на вавилонян*. 15 Я, Я сказал и призвал его. Я его приведу, и он преуспеет в деле своём. 16 Приблизьтесь ко Мне и слушайте: с самого начала Я говорил не в тайне; с тех пор, как это началось, Я – там. И ныне Владыка Вечный послал Меня и Духа Своего*. 17 Так говорит Вечный, твой Искупитель, святой Бог Исраила: – Я – Вечный, Бог твой, Тот, Кто учит тебя полезному, Тот, Кто ведёт тебя по пути, которым ты должен идти. 18 О, если бы ты внимал Моим повелениям, твой мир стал бы как река, твоя праведность – словно волны морские. 19 Твоих потомков было бы много, как песка, твоих детей – как бессчётных песчинок. Их имя не стёрлось бы и не исчезло бы предо Мной. 20 Уходите из Вавилона, бегите от вавилонян! Возвещайте эту весть с криком радости, объявляйте и распространяйте до краёв земли: «Вечный искупил Своего раба Якуба!» 21 Они не томились жаждой, когда вёл Он их через пустыни; из скалы источал Он им воду, рассекал Он скалу, и струились воды. 22 – Но нет мира нечестивым, – говорит Вечный.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод

Откровение упрямому Израилю

1 – Слушай это, дом Иакова, ты, кто зовется именем Израиля и ведет свой род от Иуды; ты, кто клянется именем Господа и призывает Бога Израиля – но не в истине и не в праведности; 2 ты, кто зовет себя жителем святого города и полагается на Бога Израиля; Господь Сил – Его имя. 3 Я предрекал минувшее заранее, уста Мои возвещали его, и Я объявлял о нем; затем внезапно Я действовал, и все исполнялось. 4 Потому что знал Я, что ты упрям, сухожилия шеи твоей – железные, лоб твой – медный. 5 Поэтому Я и говорил тебе заранее, прежде чем все исполнится, Я возвещал тебе, чтобы ты не сказал: «Мои идолы сделали это; мои деревянные истуканы и литые боги предначертали это». 6 Ты слышал об этом – взгляни же. Неужели ты это не признаешь? Отныне и впредь Я буду говорить тебе о новом, о скрытом, тебе неведомом. 7 Это свершается сейчас, а не раньше; до сегодняшнего дня ты об этом не слышал, и не сможешь сказать: «Да, я об этом знал». 8 Ты не слышал и не понимал; издревле не было ухо твое открыто. Ведь Я знаю, как ты вероломен; ты с рождения был наречен отступником. 9 Ради Своего имени Я сдерживал гнев; ради славы Своей, Я удерживал его от тебя, чтобы тебя не искоренить. 10 Вот, Я очистил тебя, хотя и не как серебро*; Я испытал тебя в печи страданий. 11 Ради Самого Себя, ради Самого Себя Я делаю это. Зачем Моему имени* быть в поругании? Славы Своей не отдам другому.

Освобождение Израиля

12 – Слушай Меня, Иаков, Израиль, призванный Мой! Я – это Я; Я – первый, и Я – последний. 13 Моя рука заложила основания земли, Моя правая рука распростерла небеса; когда Я призову их, они вместе предстанут. 14 Соберитесь, вы все, и слушайте: кто из идолов* это предрек? Господь возлюбил его, и он исполнит Его замысел о Вавилоне, и он обратит Его руку на халдеев*. 15 Я, Я сказал; да, Я призвал* Кира. Я его приведу, и он преуспеет в деле своем. 16 Приблизьтесь ко Мне и слушайте! С самого начала Я говорил не в тайне; с тех пор, как это началось, Я – там. И ныне Владыка Господь послал Меня и Духа Своего*. 17 Так говорит Господь, твой Искупитель, Святой Израилев: – Я – Господь, Бог твой, Тот, Кто учит тебя полезному, Тот, Кто ведет тебя по пути, которым ты должен идти. 18 О, если бы ты внимал Моим повелениям, твой мир стал бы как река, твоя праведность – точно волны морские. 19 Твоих потомков было бы много, как песка, твоих детей – как бессчетных песчинок; их имя не стерлось бы и не исчезло бы предо Мной. 20 Уходите из Вавилона, бегите от халдеев! Возвещайте об этом с криком радости, объявляйте и распространяйте до краев земли: «Господь искупил Своего слугу Иакова!» 21 Они не томились жаждой, когда вел Он их через пустыни; из скалы источал Он им воду – рассекал Он скалу, и струились воды. 22 – Но нет мира нечестивым, – говорит Господь.