Jesaja 25 | Священное Писание, Восточный перевод Новый Русский Перевод

Jesaja 25 | Священное Писание, Восточный перевод

Прославление Вечного за суд и спасение

1 О Вечный, Ты – мой Бог; превознесу Тебя и имя Твоё прославлю, потому что Ты явил Свою верность, совершив дивные дела, задуманные Тобой издавна. 2 Ты обратил город в груду развалин, укреплённый город – в руины; не стало в городе крепости чужеземцев – она никогда не отстроится. 3 Поэтому сильные народы прославят Тебя; города беспощадных народов будут Тебя чтить. 4 Ты был прибежищем бедному, прибежищем нищему в его беде, кровом от бури, тенью от зноя; потому что дыхание беспощадных было подобно буре против стены, 5 шум чужеземцев был подобен зною на пересохшей земле. Но Ты усмирил зной тенью облаков; стихла песнь беспощадных. 6 На этой горе* Вечный, Повелитель Сил, приготовит для всех народов трапезу из сытных яств, трапезу из выдержанных вин – яств с костным мозгом и вин очищенных. 7 На этой горе Он уничтожит покрывало, окутывающее все народы, пелену, покрывающую все племена; 8 Он навеки поглотит смерть. Владыка Вечный утрёт слёзы со всех лиц; Он снимет бесчестие со Своего народа по всей земле. Так сказал Вечный. 9 В тот день будут говорить: – Вот Он, наш Бог; мы верили Ему, и Он спас нас. Это Вечный, мы верили Ему; возрадуемся и возвеселимся в Его спасении. 10 Рука Вечного будет покоиться на этой горе; но Моав* будет растоптан под Ним, как топчут солому в навозе. 11 Раскинет Моав свои руки в навозе, как пловец простирает руки, чтобы плыть. Всевышний унизит его гордость, как бы он ни старался. 12 Его высокие, укреплённые стены Он повергнет и обрушит; Он низвергнет их на землю, в прах.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод

Прославление Господа за суд и спасение

1 Господи, Ты – мой Бог; превознесу Тебя и имя Твое прославлю, потому что Ты явил Свою верность, совершив дивные дела, задуманные Тобой издавна. 2 Ты сделал город грудой развалин, укрепленный город – руинами; не стало в городе крепости чужеземцев – она никогда не отстроится. 3 Поэтому сильные народы прославят Тебя; города беспощадных народов будут Тебя чтить. 4 Ты был прибежищем бедному, прибежищем нищему в его беде, кровом от бури, тенью от зноя; потому что дыхание беспощадных было подобно буре против стены, 5 шум чужеземцев был подобен зною на пересохшей земле. Но Ты усмирил зной тенью облаков; стихла песнь беспощадных. 6 На этой горе* Господь Сил приготовит для всех народов трапезу из сытных яств, трапезу из выдержанных вин – яств с костным мозгом и вин очищенных. 7 На этой горе Он уничтожит покрывало, окутывающее все народы, пелену, покрывающую все племена; 8 Он навеки поглотит смерть. Владыка Господь утрет слезы со всех лиц; Он снимет бесчестие Своего народа по всей земле. Так сказал Господь. 9 В тот день будут говорить: – Вот Он, наш Бог; мы верили Ему, и Он спас нас. Это Господь, мы верили Ему; возрадуемся и возвеселимся в Его спасении. 10 Рука Господня будет покоиться на этой горе; но Моав* будет растоптан под Ним, как топчут солому в навозе. 11 Руки свои раскинут в нем, как пловец простирает руки, чтобы плыть. Бог унизит его гордость, несмотря на борьбу* его рук. 12 Твои высокие, укрепленные стены Он повергнет и обрушит; Он низвергнет их на землю, в прах.