Al director del coro. Al Tashjet. Salmo de Asaf. Cántico.
1Te damos gracias a ti, ’Elohim, te damos gracias, Porque tu Nombre está cercano; Ellos cuentan tus maravillas.2Al tiempo que Yo señale, Yo, por mí mismo, juzgaré con equidad.3Cuando se derrita la tierra y todos sus habitantes, Yo mismo sustentaré sus columnas. Selah4Digo a los soberbios: No os ensoberbezcáis; Y a los malvados: No alcéis vuestra frente,5Ni levantéis en alto vuestro cuerno, Ni habléis con erguida cerviz.6Porque ni del oriente ni del occidente, Ni del desierto viene el enaltecimiento,7Sino que ’Elohim es el Juez, Y a éste humilla y a aquél enaltece.8Hay un cáliz en la mano de YHVH, Y el vino fermenta lleno de mixtura. Él lo derramará, y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos: ¡Todos los malvados de la tierra lo beberán!9Pero yo lo anunciaré por siempre, Entonaré salmos al Dios de Jacob.10Quebrantaré el cuerno de los malvados, Y el cuerno de los justos será exaltado.
Nueva Versión Internacional
1Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias e invocamos* tu nombre; ¡todos hablan de tus obras portentosas!2Tú dices: «Cuando yo lo decida, juzgaré con justicia.3Cuando se estremece la tierra con todos sus habitantes, soy yo quien afirma sus columnas.» Selah4«No sean altaneros», digo a los altivos; «No sean soberbios», ordeno a los impíos;5«No hagan gala de soberbia contra el cielo, ni hablen con aires de suficiencia.»6La exaltación no viene del oriente, ni del occidente ni del sur,7sino que es Dios el que juzga: a unos humilla y a otros exalta.8En la mano del Señor hay una copa de espumante vino mezclado con especias; cuando él lo derrame, todos los impíos de la tierra habrán de beberlo hasta las heces.9Yo hablaré de esto siempre; cantaré salmos al Dios de Jacob.10Aniquilaré la altivez de todos los impíos, y exaltaré el poder de los justos.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.