1Y estos son los decretos que les promulgarás:2Cuando compres un siervo hebreo, servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre gratuitamente.3Si entró solo, saldrá solo. Si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.4Pero si su señor le dio mujer, y ella le dio a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su señor; él saldrá solo.5Mas si el siervo dijera insistentemente: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos. No saldré libre.6Entonces su señor lo acercará ante ’Elohim y lo hará llegar a la puerta o a la jamba de la puerta, y su señor le perforará la oreja con un punzón, y él le servirá para siempre.7Cuando un hombre venda a su hija por sierva, no saldrá ella como suelen salir los siervos.8Si no agradara a su señor (al que había sido destinada), dejará que la rescaten, y no tendrá derecho a venderla a pueblo extranjero por haber sido desleal con ella.9Y si la destina para su hijo, hará con ella según el decreto para las hijas.10Si toma otra para sí, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni su deber conyugal.11Y si no hace ninguna de estas tres cosas con ella, entonces ella saldrá gratuitamente, sin dinero.12Quien hiera a un hombre y éste muera, será muerto irremisiblemente.13Pero si no estaba al acecho, sino que ’Elohim permitió que cayera en su mano, entonces Yo te señalaré lugar donde él pueda escapar.14Sin embargo, si un hombre se enfurece contra su prójimo y lo mata con alevosía, hasta de mi propio altar lo podrás aprehender para que muera.15Quien golpee a su padre o a su madre será muerto irremisiblemente.16Quien secuestre a una persona, ya sea que la venda o sea hallada en su poder, será muerto irremisiblemente.17Quien maldiga a su padre o a su madre será muerto irremisiblemente.18Si unos hombres riñen, y uno hiere a su prójimo con piedra o con el puño, pero no muere sino que cae en cama,19si se levanta, y puede entrar y salir sin su bastón, el que lo hirió será absuelto. Sólo pagará por su tiempo de reposo, y hará que lo curen completamente.20Cuando alguno hiera a su siervo o a su sierva con la vara, y muera bajo su mano, ciertamente será vengado,21pero si sobrevive un día o dos, no será vengado, porque él es propiedad suya.22Si unos hombres riñen, y hieren a una mujer encinta, y sus hijos salen sin haber más daño, ciertamente serán multados según lo que el marido de la mujer imponga sobre ellos y les sea impuesto por los jueces.23Pero si se produce una desgracia, entonces darás vida por vida,24ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie,25quemadura por quemadura, herida por herida, contusión por contusión.26Cuando alguien hiera el ojo de su siervo o el ojo de su sierva, y lo inutilice, lo dejará en libertad por causa de su ojo.27Y si le saca un diente a su siervo o a su sierva con un golpe, lo dejará en libertad por causa de su diente.28Cuando un toro acornee a un hombre o a una mujer y muera, ciertamente el toro será apedreado y no se comerá su carne, y el dueño del toro será absuelto.29Pero si el toro era acorneador desde tiempo atrás, y a su dueño se le había advertido, pero no lo había encerrado, y mata hombre o mujer, el toro será apedreado y también será muerto su dueño.30Pero si se le impone rescate, entonces dará por el rescate de su vida cuanto le sea impuesto.31Si acornea a un muchacho o a una muchacha, se hará con él conforme a este decreto.32Si el toro acornea a un siervo o a una sierva, dará a su amo treinta siclos de plata, y el toro será apedreado.33Cuando alguno destape un pozo o excave una cisterna y no la cubra, y caiga allí un toro o un asno,34el dueño de la cisterna indemnizará. Devolverá el dinero a su dueño, y lo muerto será suyo.35Y si el toro de alguno hiere al toro de su prójimo y muere, entonces venderán el toro vivo y partirán el dinero, y también partirán el buey muerto.36Pero si era notorio que el toro era acorneador desde tiempo atrás, y su dueño no lo había encerrado, pagará toro por toro, y el buey muerto será suyo.
Nueva Biblia Viva
Esclavos hebreos
1»Estas son otras leyes que deben obedecer:2»Si alguien adquiere un esclavo hebreo, sólo lo obligará a trabajar para él por seis años. Al séptimo año le dará la libertad, sin que pague nada.3»Si el esclavo era soltero, y luego se casa, solamente él será libre. Pero si estaba casado, su esposa recibirá la libertad al mismo tiempo que él.4Si su amo le dio esposa mientras era esclavo, y tuvieron hijos o hijas, la esposa y los hijos pertenecerán todavía al amo. Por eso, el esclavo tendrá que irse solo.5»Pero si el esclavo declara: “Amo a mi dueño, a mi esposa y a mis hijos, y no quiero ser puesto en libertad”,6el amo lo llevará delante de los jueces, y en presencia de ellos le perforará la oreja con un punzón, y será su esclavo para siempre.7»Si un hombre vende a su hija como esclava, ella no será libre al final de los seis años, como en el caso del hombre.8»Si el hombre que la compró no desea casarse con ella, porque no le agrada, permitirá que sea rescatada. Pero no podrá venderla a extranjeros, puesto que la despreció al no querer tenerla como esposa.9Pero si la ha desposado con su hijo, ya no deberá tratarla como esclava, sino como hija.10»Si el que la compró se casa con ella, y luego toma otra esposa, no podrá disminuirle el alimento ni el vestido; ni dejar de dormir con ella.11Si falla en alguno de estos compromisos, ella quedará libre, sin necesidad de pago alguno.
Ofensas personales
12»Cualquiera que mate a otro hombre, deberá morir.13Pero si fue accidental, porque así yo lo había determinado, entonces el asesino podrá huir y refugiarse en un lugar que yo te indicaré.14»Sin embargo, si lo mata deliberadamente, aun si se refugia en mi altar, de allí lo sacarás y le darás muerte.15»Cualquiera que golpee a su padre o a su madre morirá.16»El que secuestre a una persona y la venda, o lo sorprendan con ella en su poder, deberá morir.17»El que insulte o maldiga a su madre o a su padre, ciertamente debe morir.18»Si dos hombres están peleando y uno golpea al otro con una piedra o con su puño, y le causa un daño tal que debe guardar cama, pero no muere,19el ofensor será declarado inocente, siempre y cuando el herido pueda levantarse y caminar apoyado sobre un bastón. Sin embargo, el que lo golpeó deberá pagarle por el tiempo que esté sin trabajar, como también los gastos de su curación, hasta que esté completamente sano.20»Si un hombre golpea a su esclavo y le da muerte, debe ser castigado.21Sin embargo, si el esclavo no muere en un par de días, el ofensor no será castigado, porque el esclavo es propiedad suya.22»Si varios hombres pelean, y en medio de la pelea uno de ellos golpea a una mujer que está embarazada, y como consecuencia ella tiene un aborto, pero queda viva, el hombre que la haya herido deberá pagar la multa que exija el marido de la mujer, y que los jueces aprueben.23Pero si la mujer muere, entonces el ofensor pagará vida por vida,24ojo por ojo, diente por diente; mano por mano, pie por pie;25quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe.26»Si un hombre golpea a su esclavo o a su esclava en un ojo, y por dicho golpe el esclavo o la esclava pierde su ojo, entonces el ofensor le dará la libertad, como una compensación por el ojo que le dañó.27Si le arranca un diente, también deberá darle la libertad.28»Si un buey cornea a un hombre o a una mujer y le da muerte, el dueño del animal no será considerado culpable. Pero se matará al buey a pedradas, y no se podrá comer su carne.29Pero si el buey es bravo, y el dueño lo sabe y lo deja suelto, el buey será apedreado y el dueño deberá morir,30a menos que los parientes del muerto acepten la indemnización que los jueces determinen.31»La misma ley se aplica si el buey cornea a un niño o a una niña.32»Pero si el buey cornea a un esclavo, hombre o mujer, el dueño pagará treinta monedas de plata al dueño del esclavo o de la esclava, y el buey se matará a pedradas.33»Si un hombre cava un pozo y, por no cubrirlo, cae en él un buey o un burro,34pagará los daños al propietario del animal, y el animal muerto quedará para él.35»Si un buey mata al buey de otra persona, los dos propietarios venderán el buey vivo, se repartirán el dinero, y cada uno se quedará con la mitad del buey muerto.36Pero si se sabía que el buey era bravo, su dueño deberá reponer el buey muerto con uno vivo, y se quedará con el buey muerto.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.