1Jorden tillhör Herren! Allt levande i hela världen är hans!2Han är den som dragit tillbaka haven för att ge rum åt jord och mark.3Vilka får gå upp på Herrens berg och gå in i hans tempel? Vilka får stå inför Herren?4Bara de som har ett rent samvete och inte gjort något orätt, de som inte ljuger och inte är oärliga.5De är oskyldiga, och Gud själv, deras Frälsare, ska välsigna dem.6Det är dessa som får stå inför Herren och tillbe vår stamfar Jakobs Gud.7Öppna er, ni eviga dörrar, och låt härlighetens kung stiga in!8Vem är denne mäktige kung? Det är Herren, stark och mäktig, oslagbar i strid.9Ja, öppna portarna på vid gavel och låt härlighetens kung stiga in!10Vem är denne mäktige kung? Jo, det är han som för befälet över alla himlens arméer! Han är härlighetens kung!
English Standard Version
The King of Glory
1A Psalm of David. The earth is the Lord’s and the fullness thereof,* the world and those who dwell therein,2for he has founded it upon the seas and established it upon the rivers.3Who shall ascend the hill of the Lord? And who shall stand in his holy place?4He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false and does not swear deceitfully.5He will receive blessing from the Lord and righteousness from the God of his salvation.6Such is the generation of those who seek him, who seek the face of the God of Jacob.*7Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O ancient doors, that the King of glory may come in.8Who is this King of glory? The Lord, strong and mighty, the Lord, mighty in battle!9Lift up your heads, O gates! And lift them up, O ancient doors, that the King of glory may come in.10Who is this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.