Psalm 18 | Nya Levande Bibeln English Standard Version

Psalm 18 | Nya Levande Bibeln

Vilken Gud vi har

1 Den här sången skrevs av David när Herren hade befriat honom från Saul och från många fiender. Herre, vad jag älskar dig, för du har gjort mig stark! 3 Herren är min borg, och i den är jag trygg. Ingen kan förfölja mig in i den och döda mig. Herren är min klippa, där jag kan gömma mig. Han är min Frälsare, ett berg där ingen kan nå mig, ett torn där jag är säker. Han är min sköld, min kraft och min styrka. 4 När jag ropar till honom om hjälp, då vet jag att han räddar mig från alla mina fiender. Därför prisar jag dig, Herre! 5 Döden band mig, och en flod av ogudaktighet sköljde över mig. 6 Fångad och till synes hjälplös kämpade jag för att komma loss ur dödens grepp. 7 I min förtvivlan ropade jag till Herren om hjälp, och han hörde mig i sitt tempel. Mitt nödrop nådde hans öron. 8 Då darrade jorden, och bergen bävade för Herren var vred och upprörd. 9 Rök vällde fram ur hans näsborrar och ur hans mun sprutade ut flammande eldslågor och glödande kol. 10 Tjocka, mörka moln sänkte sig ner till jorden och Herren kom ner i dem. 11 Han satt på keruberna, och med vindens vingar skyndade han sig snabbt till min hjälp. 12 Han svepte in sig i mörker och dolde sin närvaro i tjocka regnmoln. 13 Plötsligt syntes hans närvaros ljus genom molnen. Det blixtrade och kraftiga hagel föll. 14 Herren dundrade i himlen. Gud, som är över alla gudar, lät sin stämma höras. Och vilka hagelstormar och vilken eld! 15 Han sköt sina fruktade pilar och jagade alla fiender på flykten. 16 Herre, på din befallning blev havet torrlagt, och jordens grund blev synlig. 17 Från himlen sträckte han ner sin hand och drog mig upp ur det djupa vattnet. Han hjälpte mig ur mina svårigheter. 18 Han räddade mig från dessa fiender, som hatar mig. Jag var ju fullständigt hjälplös i deras händer. 19 De anföll mig just den dag då jag var som svagast, men Herren beskyddade mig. 20 Han ledde mig till en plats där jag kunde vara trygg, för han är glad över mig. 21 Eftersom jag hade handlat rätt och var oskyldig belönade Herren mig. 22 Jag har följt hans befallningar och hans bud. Jag har inte vänt mig bort från honom. 23 Jag har noga hållit alla hans lagar och har inte förkastat en enda av dem. 24 Jag har gjort mitt bästa för att hålla dem alla och aktat mig för att göra det som är orätt. 25 Därför har Herren välsignat mig. Jag har gjort vad som är rätt, och han vet att jag är oskyldig. 26 Herre, du är barmhärtig mot dem som är barmhärtiga! Du straffar inte dem som flyr från det som är ont. 27 Du välsignar de ärliga, men du tolererar inte att någon lämnar dina vägar. 28 Du hjälper dem som vill bli hjälpta och inte överskattar sig själva, men du fördömer de stolta och överlägsna. 29 Du är mitt ljus! Herren, min Gud, har förvandlat mörkret till ljus. 30 Med din kraft kan jag nu ta mig över vilka murar som helst och anfalla vilken fiende som helst. 31 Vilken Gud han är! Fullkomlig i allt! Alla hans löften visar sig vara sanna. Han är den sköld som alla kan skydda sig bakom. 32 För vem är Herre utom vår Gud? Finns det någon förutom honom, som är fast som en klippa? 33 Han ger mig kraft och skyddar mig vart jag än går. 34 Han gör mig säker på foten, ja, jag är som en bergsget på klipphyllorna. Han leder mig tryggt längs bergskanten. 35 Han lär mig att bruka mitt vapen och visar mig hur jag ska spänna bågen! 36 Du har gett mig din frälsning som min sköld. Herre, din högra hand håller mig upprätt. Din mildhet har gjort mig stor. 37 Du har gett mig fast mark under fötterna, så att jag aldrig behöver snava. 38 Jag jagade mina fiender, och hann upp dem, och jag vände mig inte om förrän alla hade besegrats. 39 Med all kraft slog jag dem till marken, så att de inte kunde resa sig. Jag satte min fot på deras halsar. 40 Du utrustade mig med starka vapen för striden. Mina fiender förlorade modet och föll besegrade framför mina fötter. 41 Du fick dem att vända om och fly. Jag slog ihjäl alla som hatade mig. 42 De ropade på hjälp, men ingen vågade komma och rädda dem. De ropade på Herren, men han vägrade att svara dem. 43 Då krossade jag dem, och som dammkorn virvlade de bort med vinden. Jag kastade bort dem som sopor från gatan. 44 Du lät mig segra i varje strid, och folken kom och tjänade mig. Även främlingar kom och bugade sig för mig, och när jag talade till dem lydde de mina ord. Darrande kom de från sina befästningar. 47 Herren lever! Prisa honom, som är min fasta klippa, honom som beskyddar mig! 48 Han är den Gud som hämnas dem som skadar mig, och han besegrar folken inför mig. 49 Han räddar mig undan mina fiender. Han låter dem inte få tag på mig, utan skyddar mig från dessa våldsmän. 50 Herre, för detta vill jag prisa dig bland folken! 51 Många gånger har du på ett märkligt sätt räddat mig, jag som är den kung som du har tillsatt. Du har varit kärleksfull och god mot mig, och det kommer du också att vara mot mina ättlingar.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

English Standard Version

The Lord Is My Rock and My Fortress

1 To the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the Lord, who addressed the words of this song to the Lord on the day when the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said: I love you, O Lord, my strength. 2 The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. 3 I call upon the Lord, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies. 4 The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me;* 5 the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. 6 In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. 7 Then the earth reeled and rocked; the foundations also of the mountains trembled and quaked, because he was angry. 8 Smoke went up from his nostrils,* and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him. 9 He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet. 10 He rode on a cherub and flew; he came swiftly on the wings of the wind. 11 He made darkness his covering, his canopy around him, thick clouds dark with water. 12 Out of the brightness before him hailstones and coals of fire broke through his clouds. 13 The Lord also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire. 14 And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them. 15 Then the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were laid bare at your rebuke, O Lord, at the blast of the breath of your nostrils. 16 He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters. 17 He rescued me from my strong enemy and from those who hated me, for they were too mighty for me. 18 They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support. 19 He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me. 20 The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me. 21 For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God. 22 For all his rules* were before me, and his statutes I did not put away from me. 23 I was blameless before him, and I kept myself from my guilt. 24 So the Lord has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. 25 With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless; 26 with the purified you show yourself pure; and with the crooked you make yourself seem tortuous. 27 For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down. 28 For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness. 29 For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall. 30 This God—his way is perfect;* the word of the Lord proves true; he is a shield for all those who take refuge in him. 31 For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God?— 32 the God who equipped me with strength and made my way blameless. 33 He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. 34 He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. 35 You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. 36 You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. 37 I pursued my enemies and overtook them, and did not turn back till they were consumed. 38 I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet. 39 For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me. 40 You made my enemies turn their backs to me,* and those who hated me I destroyed. 41 They cried for help, but there was none to save; they cried to the Lord, but he did not answer them. 42 I beat them fine as dust before the wind; I cast them out like the mire of the streets. 43 You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me. 44 As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me. 45 Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses. 46 The Lord lives, and blessed be my rock, and exalted be the God of my salvation— 47 the God who gave me vengeance and subdued peoples under me, 48 who rescued me from my enemies; yes, you exalted me above those who rose against me; you delivered me from the man of violence. 49 For this I will praise you, O Lord, among the nations, and sing to your name. 50 Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever.