Sprüche 9 | Nya Levande Bibeln English Standard Version

Sprüche 9 | Nya Levande Bibeln

Vishet och dårskap

1 Visheten har byggt ett palats, som vilar på sju pelare. 2 Hon har förberett en stor fest, blandat kryddor i vinet och dukat ett bord. 3 Och nu har hon skickat ut tjänsteflickorna för att inbjuda alla att komma. Mitt i gatuvimlet ropar de: 4 "Kom, ni oförståndiga människor! 5 Kom till vishetens fest och ät er mätta och drick vinerna, som jag har blandat! 6 Lämna dårskapen bakom er och börja ett nytt liv! Bli mogna och förståndiga! 7 Om du tillrättavisar en ogudaktig människa får du bara ovett till svar. Ja, hon bara förolämpar dig. Bry dig därför inte om henne. Men om du tillrättavisar en klok och förståndig människa så kommer hon bara att älska dig desto mer. 9 Allt du säger till en vis man gör honom ännu visare, och en rättfärdig man kommer att lära sig mer när du undervisar honom. 10 Att frukta och respektera Herren är nämligen grunden till all vishet. Och att känna den Helige ger dig allt slags förstånd. 11 Jag, visheten, ska ge dig många levnadsdagar, och dina år ska bli många och innehållsrika. 12 Visheten är till nytta för dig, men om du föraktar henne skadar du bara dig själv." 13 Dårskapen är lik en prostituerad kvinna som inte förstår sig på något annat än hur man ska förföra människor. 14 Hon sitter vid dörren till sitt hus eller står i gathörnen 15 och viskar till männen som går förbi på väg till sina arbeten: 16 "Kom med mig hem." Och hon försöker att övertala dem och säger: 17 "Stulna meloner är sötast och stulna äpplen smakar bäst!" 18 Men dessa män förstår inte att hennes tidigare kunder nu befinner sig i dödsriket.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

English Standard Version

The Way of Wisdom

1 Wisdom has built her house; she has hewn her seven pillars. 2 She has slaughtered her beasts; she has mixed her wine; she has also set her table. 3 She has sent out her young women to call from the highest places in the town, 4 “Whoever is simple, let him turn in here!” To him who lacks sense she says, 5 “Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed. 6 Leave your simple ways,* and live, and walk in the way of insight.” 7 Whoever corrects a scoffer gets himself abuse, and he who reproves a wicked man incurs injury. 8 Do not reprove a scoffer, or he will hate you; reprove a wise man, and he will love you. 9 Give instruction* to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man, and he will increase in learning. 10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight. 11 For by me your days will be multiplied, and years will be added to your life. 12 If you are wise, you are wise for yourself; if you scoff, you alone will bear it.

The Way of Folly

13 The woman Folly is loud; she is seductive* and knows nothing. 14 She sits at the door of her house; she takes a seat on the highest places of the town, 15 calling to those who pass by, who are going straight on their way, 16 “Whoever is simple, let him turn in here!” And to him who lacks sense she says, 17 “Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is pleasant.” 18 But he does not know that the dead* are there, that her guests are in the depths of Sheol.