1Hör, visheten ropar! Hon står vid stadsportarna, vid vägskälen och i dörrarna till varje hus. Lyssna till vad hon säger:4"Hör på mig, alla ni män", ropar hon. "Så dumma och naiva ni är! Låt mig få ge er förstånd och låt mig få lära er sunt förnuft!6Lyssna på mig! Jag har nämligen något viktigt att säga er. Det jag säger är rätt och sant, för jag hatar lögner och svek.8Allt jag säger är sant, och jag vilseleder er inte.9Mina ord är klara och tydliga för alla som vill förstå."10"Mina råd är värdefullare än silver och guld!11Jag, visheten, är mera värd än dyrbara pärlor. Ingenting kan jämföras med mig.12Vishet och gott omdöme går hand i hand.13Den som fruktar och ärar Herren hatar det onda. Jag avskyr stolthet, högmod, korruption och ondska av alla slag.14Jag, visheten, ger goda råd och lär er sunt förnuft. På grund av min hjälp sitter kungarna vid makten. Jag visar domarna vem som har rätt och vem som har fel.16Allt vad makthavare heter kan inte regera med förstånd utan min hjälp.17Jag älskar alla som älskar mig. De som söker mig ska verkligen finna mig.18Jag har outtömliga rikedomar att erbjuda, anseende och rikedom, framgång och lycka.19Vad ni får av mig är bättre än finaste guld och renaste silver!20Jag vandrar på rättvisans och rättfärdighetens vägar.21De som älskar mig och följer mig är verkligen rika. Jag gör deras förmögenhet ännu större.22Herren skapade mig för länge sedan, innan han skapade något annat.23Sedan tidernas början finns jag. Jag existerade innan jorden fanns.24Jag föddes innan haven blev till, när det ännu inte fanns några vattenkällor, och25innan bergen och kullarna blev till.26Ja, jag var där innan Gud skapade jorden med dess åkrar.27Jag var med när han bredde ut himlarna och lät källorna i havens djup flöda fram, när han stakade ut horisonten och molnen uppstod. Jag var med när han satte gränserna för haven och gav dem befallning att inte överskrida dem. Jag var med när han lade jordens grund. Ja, jag fanns alltid vid hans sida,30som ett litet barn. Jag var hans ständiga glädje, och jag lekte och skrattade i hans närvaro.31Vad lycklig jag var över det han hade skapat - hela vida världen och hela människosläktet!32Ni unga män, lyssna därför till mig! Följ mina råd och ni ska bli lyckliga!33Lyssna till mina råd och bli visa! Förkasta dem inte!34Lycklig är den människa som är så ivrig att vara tillsammans med mig, att hon dagligen står vid min grind eller väntar utanför dörren till mitt hus!35Den som finner mig finner nämligen livet och blir älskad av Gud.36Men den som föraktar mig skadar sig själv, och hans sår kan inte läkas. De som hatar mig visar att de älskar döden."
English Standard Version
The Blessings of Wisdom
1Does not wisdom call? Does not understanding raise her voice?2On the heights beside the way, at the crossroads she takes her stand;3beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries aloud:4“To you, O men, I call, and my cry is to the children of man.5O simple ones, learn prudence; O fools, learn sense.6Hear, for I will speak noble things, and from my lips will come what is right,7for my mouth will utter truth; wickedness is an abomination to my lips.8All the words of my mouth are righteous; there is nothing twisted or crooked in them.9They are all straight to him who understands, and right to those who find knowledge.10Take my instruction instead of silver, and knowledge rather than choice gold,11for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her.12“I, wisdom, dwell with prudence, and I find knowledge and discretion.13The fear of the Lord is hatred of evil. Pride and arrogance and the way of evil and perverted speech I hate.14I have counsel and sound wisdom; I have insight; I have strength.15By me kings reign, and rulers decree what is just;16by me princes rule, and nobles, all who govern justly.*17I love those who love me, and those who seek me diligently find me.18Riches and honor are with me, enduring wealth and righteousness.19My fruit is better than gold, even fine gold, and my yield than choice silver.20I walk in the way of righteousness, in the paths of justice,21granting an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.22“The Lord possessed* me at the beginning of his work,* the first of his acts of old.23Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.24When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.25Before the mountains had been shaped, before the hills, I was brought forth,26before he had made the earth with its fields, or the first of the dust of the world.27When he established the heavens, I was there; when he drew a circle on the face of the deep,28when he made firm the skies above, when he established* the fountains of the deep,29when he assigned to the sea its limit, so that the waters might not transgress his command, when he marked out the foundations of the earth,30then I was beside him, like a master workman, and I was daily his* delight, rejoicing before him always,31rejoicing in his inhabited world and delighting in the children of man.32“And now, O sons, listen to me: blessed are those who keep my ways.33Hear instruction and be wise, and do not neglect it.34Blessed is the one who listens to me, watching daily at my gates, waiting beside my doors.35For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord,36but he who fails to find me injures himself; all who hate me love death.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.