1Jag älskar Sion och mitt hjärta längtar efter Jerusalem! Därför ska jag inte sluta att be för staden eller ropa till Gud för dess skull, förrän den strålar av rättfärdighet och har upplevt sin frälsning.2Folken ska se din rättfärdighet. Kungar ska bländas av din skönhet, och Gud ska ge dig ett nytt namn.3Du ska vara en dyrbar juvel i hans hand, och alla ska se dig. Du ska vara en strålande krona för kungars kung.4Du ska aldrig mer kallas 'Den övergivna' eller 'Landet Gud glömde'. Ditt nya namn ska bli 'Landet Gud har behag till' och 'Bruden', för Herren älskar dig och betraktar dig som sin egen.5Dina barn ska ta hand om dig, Jerusalem, med samma glädje som en ung man känner när han gifter sig med sin älskade. Gud ska glädja sig över dig som en brudgum över sin brud.6Jerusalem, jag har satt förebedjare som väktare på dina murar, och de ska ropa till Gud dag och natt att hans löften ska infrias. Unna er ingen vila, ni alla som ber! Ge inte Gud någon vila, förrän han upprättar Jerusalem och gör det respekterat och beundrat över hela jorden.8Herren har inför Jerusalem avlagt ett högtidligt löfte: "Jag ska aldrig mer överlämna dig åt dina fiender. Aldrig mer ska främmande trupper komma och föra bort din säd och ditt vin.9Du har odlat det, och du ska behålla det och tacka Gud! På templets gård ska du dricka ditt eget vin vid högtiderna.10Dra ut! Gör i ordning en väg för mitt folk så att det kan vända tillbaka. Bygg vägar, röj undan alla stenar och hissa ditt banér."11Herren har skickat sina budbärare till varje land med en vädjan till sitt folk: "Jag, Herren, din Gud, kommer för att frälsa dig och ska ge dig många gåvor."12Du ska kallas 'Det heliga folket' och 'Herrens befriade', och Jerusalem ska kallas 'Den efterlängtade staden' och 'Staden som Gud har välsignat'.
English Standard Version
Zion’s Coming Salvation
1For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not be quiet, until her righteousness goes forth as brightness, and her salvation as a burning torch.2The nations shall see your righteousness, and all the kings your glory, and you shall be called by a new name that the mouth of the Lord will give.3You shall be a crown of beauty in the hand of the Lord, and a royal diadem in the hand of your God.4You shall no more be termed Forsaken,* and your land shall no more be termed Desolate,* but you shall be called My Delight Is in Her,* and your land Married;* for the Lord delights in you, and your land shall be married.5For as a young man marries a young woman, so shall your sons marry you, and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.6On your walls, O Jerusalem, I have set watchmen; all the day and all the night they shall never be silent. You who put the Lord in remembrance, take no rest,7and give him no rest until he establishes Jerusalem and makes it a praise in the earth.8The Lord has sworn by his right hand and by his mighty arm: “I will not again give your grain to be food for your enemies, and foreigners shall not drink your wine for which you have labored;9but those who garner it shall eat it and praise the Lord, and those who gather it shall drink it in the courts of my sanctuary.”*10Go through, go through the gates; prepare the way for the people; build up, build up the highway; clear it of stones; lift up a signal over the peoples.11Behold, the Lord has proclaimed to the end of the earth: Say to the daughter of Zion, “Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his recompense before him.”12And they shall be called The Holy People, The Redeemed of the Lord; and you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.