Jesaja 43 | Nya Levande Bibeln English Standard Version

Jesaja 43 | Nya Levande Bibeln

Bara Herren kan rädda sitt folk

1 Men nu säger Herren till dig, Israel, som han har skapat: Var inte rädd, för jag har betalat lösen för dig. Jag har kallat dig vid namn, och du är min. 2 När du måste gå genom djupa vatten och stora svårigheter, ska jag vara med dig. När du vandrar genom floder av bekymmer, kommer du inte att drunkna! När du möter en eldstorm av motstånd och förtryck, ska du inte bli bränd. Lågorna ska inte skada dig. 3 Jag är Herren, din Gud, din Frälsare, den Helige i Israel. Jag gav Egypten och Etiopien och Seba till Kores i utbyte för din frihet, som lösen för dig. 4 Andra dog för att du skulle få leva. Jag bytte deras liv mot ditt, för du är så dyrbar för mig, och jag älskar dig. 5 Var inte rädd, för jag är med dig. Jag ska dra till mig dina barn från öster och samla in er från väster. 6 Till länderna i norr ska jag säga: "Ge dem till mig!" och till folken i söder: "Håll dem inte kvar!" Från de mest avlägsna hörn av jorden ska jag föra mina söner och döttrar tillbaka till Israel. 7 Alla som erkänner mig som sin Gud ska komma, för jag har skapat dem till mitt namns ära. 8 Led dem tillbaka till mig när jag kallar dem. De har ögon men är blinda, och de har öron men hör inget. 9 Alla folk och nationer sluter sig samman! Finns det någon av deras avgudar som har kunnat förutsäga vad som ska ske? Finns det vittnen till något de sagt? Annars måste de erkänna att det bara är Gud som kan tala om vad som ska hända i framtiden. 10 Men, Israel, jag har vittnen, säger Herren! Ni är mina vittnen och mina tjänare, valda att förstå och tro mig och veta att det bara är jag som är Gud. Det finns ingen annan Gud. Det har aldrig funnits någon annan och kommer inte heller att finnas. 11 Jag är Herren, och det finns ingen annan Frälsare. 12 Alltid när ni har lämnat era avgudar har jag visat min makt. Med ett enda ord har jag räddat er. Ni har sett när jag gjort det och är vittnen till att det är sant. 13 Från evighet till evighet är jag Gud. Ingen kan stå emot vad jag gör.

Löfte om seger

14 Herren, er befriare, den Helige i Israel, säger: För er skull ska jag sända en armé att anfalla Babylon. För er skull ska jag göra dem alla till flyktingar. De ska fly i de skepp de varit så stolta över. 15 Jag är Herren, den Helige, Israels Skapare och Kung. 16 Jag är Herren, som öppnar en väg genom vattnet och gör en stig rakt genom havet. 17 Jag kallade ut Egyptens mäktiga armé med alla dess vagnar och hästar för att gå under i vågorna. Deras liv släcktes ut som vekar av vattnet. 18 Men glöm allt det som har varit! Det går inte att jämföra med vad jag tänker göra! 19 Jag planerar att göra någonting alldeles nytt. Jag har redan börjat! Ser ni det inte? Jag ska göra en väg genom öknen och strömmar i ödemarken! 20 De vilda djuren på fälten ska tacka mig. Schakaler och ugglor får vatten i öknen, och mitt folk, som jag har utvalt, kan dricka och återfå sina krafter. 21 Jag har gjort Israel åt mig själv, och detta folk ska en dag ära mig inför världen. 22 Men, mitt folk, ni vill inte be om min hjälp. Ni har tröttnat på mig! 23 Ni har inte gett mig lammen för brännoffren. Ni har inte hedrat mig med offer. Ändå har mina krav på offer och rökelse inte varit stora! Jag har inte behandlat er som slavar. 24 Ni har inte offrat välluktande rökelse eller försökt behaga mig med feta offer. Nej, det enda ni har gett mig är era synder, och ni har oroat mig med era överträdelser. 25 Jag, ja, just jag, är den som tar bort era synder, för min egen skull, och jag kommer aldrig mer ihåg dem. 26 Påminn mig om detta löfte, för vi måste tala om era synder. Lägg fram er sak inför mig, så att jag kan förlåta er. 27 Från första stund syndade era förfäder mot min lag. 28 Det är därför jag avsatt alla era präster och utlämnat Israel till undergång.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

English Standard Version

Israel’s Only Savior

1 But now thus says the Lord, he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: “Fear not, for I have redeemed you; I have called you by name, you are mine. 2 When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you. 3 For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior. I give Egypt as your ransom, Cush and Seba in exchange for you. 4 Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life. 5 Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you. 6 I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth, 7 everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made.” 8 Bring out the people who are blind, yet have eyes, who are deaf, yet have ears! 9 All the nations gather together, and the peoples assemble. Who among them can declare this, and show us the former things? Let them bring their witnesses to prove them right, and let them hear and say, It is true. 10 “You are my witnesses,” declares the Lord, “and my servant whom I have chosen, that you may know and believe me and understand that I am he. Before me no god was formed, nor shall there be any after me. 11 I, I am the Lord, and besides me there is no savior. 12 I declared and saved and proclaimed, when there was no strange god among you; and you are my witnesses,” declares the Lord, “and I am God. 13 Also henceforth I am he; there is none who can deliver from my hand; I work, and who can turn it back?” 14 Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake I send to Babylon and bring them all down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice. 15 I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.” 16 Thus says the Lord, who makes a way in the sea, a path in the mighty waters, 17 who brings forth chariot and horse, army and warrior; they lie down, they cannot rise, they are extinguished, quenched like a wick: 18 “Remember not the former things, nor consider the things of old. 19 Behold, I am doing a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert. 20 The wild beasts will honor me, the jackals and the ostriches, for I give water in the wilderness, rivers in the desert, to give drink to my chosen people, 21 the people whom I formed for myself that they might declare my praise. 22 “Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel! 23 You have not brought me your sheep for burnt offerings, or honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, or wearied you with frankincense. 24 You have not bought me sweet cane with money, or satisfied me with the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have wearied me with your iniquities. 25 “I, I am he who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins. 26 Put me in remembrance; let us argue together; set forth your case, that you may be proved right. 27 Your first father sinned, and your mediators transgressed against me. 28 Therefore I will profane the princes of the sanctuary, and deliver Jacob to utter destruction and Israel to reviling.