1.Mose 9 | Nya Levande Bibeln English Standard Version

1.Mose 9 | Nya Levande Bibeln

Jorden befolkas på nytt

1 Gud välsignade Noa och hans söner och uppmanade dem att skaffa många barn och att åter befolka jorden. 2 "Alla vilda djur och fåglar och fiskar kommer att vara rädda för er", förklarade Gud för honom, "för jag har ställt dem under er makt. Ni kan använda dem till mat tillsammans med säden och grönsakerna. 4 Men ät aldrig djur, om inte blodet har runnit ut! 5 Att döda människor är förbjudet. Djur som dödar människor måste dö, liksom varje människa som mördar. Att döda en människa är nämligen att döda någon som är skapad lik Gud. 7 Ja, jag vill att du ska få många barn och befolka jorden och härska över den."

Regnbågen

8 Sedan sa Gud till Noa och hans söner: 9 "Jag lovar er och era barn och de djur som ni tog med er, alla dessa fåglar och boskapsdjur och vilda djur, att aldrig mer låta en översvämning fördärva jorden. 12 Jag ska bekräfta mitt löfte med ett tecken: 13 Till tidens ände ska min regnbåge finnas i skyn. Den ska påminna om mitt löfte till er och till hela jorden. 14 När jag sänder moln över jorden, kommer regnbågen att synas bland molnen, 15 och jag ska komma ihåg mitt löfte till er och till varje varelse att aldrig mer låta vattnet övertäcka jorden och förgöra allt liv. 16 Jag ska se regnbågen i skyn och komma ihåg mitt löfte till alla levande varelser på jorden."

Noas ättlingar

18 Noas tre söner hette Sem, Ham och Jafet. (Ham är stamfader till kananeerna.) 19 Alla folken på jorden härstammar från Noas tre söner. 20 Noa blev lantbrukare och planterade en vingård och odlade vin. En dag när han var drucken och låg naken i sitt tält, såg Ham (Kanaans stamfar) 22 sin far ligga där naken och gick ut och berättade det för sina två bröder. 23 Då tog Sem och Jafet en mantel och höll den över sina axlar och gick in baklänges i tältet och lät den falla över Noa för att skyla hans nakenhet, medan de tittade åt ett annat håll. 24 När Noa vaknade ur sin druckenhet och sömn och fick reda på vad som hade hänt, och vad hans yngre son Ham hade gjort, förbannade han Hams ättlingar:"En förbannelse ska vila över kananeerna", svor han. "De ska bli de lägsta av slavarna till Sems och Jafets ättlingar." 26 Sedan sa han: "Gud välsigne Sem, och må Kanaan bli hans slav. "Gud välsigne Jafet. Låt honom få del av Sems framgångar. Och låt Kanaan bli hans slav." 28 Noa levde ytterligare 350 år efter översvämningen 29 och var 950 år gammal när han dog.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

English Standard Version
1 And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth. 2 The fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth and upon every bird of the heavens, upon everything that creeps on the ground and all the fish of the sea. Into your hand they are delivered. 3 Every moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green plants, I give you everything. 4 But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. 5 And for your lifeblood I will require a reckoning: from every beast I will require it and from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man. 6 “Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed, for God made man in his own image. 7 And you,* be fruitful and multiply, increase greatly on the earth and multiply in it.” 8 Then God said to Noah and to his sons with him, 9 “Behold, I establish my covenant with you and your offspring after you, 10 and with every living creature that is with you, the birds, the livestock, and every beast of the earth with you, as many as came out of the ark; it is for every beast of the earth. 11 I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth.” 12 And God said, “This is the sign of the covenant that I make between me and you and every living creature that is with you, for all future generations: 13 I have set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth. 14 When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds, 15 I will remember my covenant that is between me and you and every living creature of all flesh. And the waters shall never again become a flood to destroy all flesh. 16 When the bow is in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.” 17 God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between me and all flesh that is on the earth.”

Noah’s Descendants

18 The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) 19 These three were the sons of Noah, and from these the people of the whole earth were dispersed.* 20 Noah began to be a man of the soil, and he planted a vineyard.* 21 He drank of the wine and became drunk and lay uncovered in his tent. 22 And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father and told his two brothers outside. 23 Then Shem and Japheth took a garment, laid it on both their shoulders, and walked backward and covered the nakedness of their father. Their faces were turned backward, and they did not see their father’s nakedness. 24 When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him, 25 he said, “Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.” 26 He also said, “Blessed be the Lord, the God of Shem; and let Canaan be his servant. 27 May God enlarge Japheth,* and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be his servant.” 28 After the flood Noah lived 350 years. 29 All the days of Noah were 950 years, and he died.