1.Mose 10 | Nya Levande Bibeln English Standard Version

1.Mose 10 | Nya Levande Bibeln
1 Detta är Sems, Hams och Jafets ättlingar. De tre var Noas söner, och de fick söner efter översvämningen. 2 Jafets söner hette: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesek och Tiras. 3 Gomers söner hette: Askenas, Rifat och Togarma. 4 Javans söner hette: Elisa, Tarsis, Kittim och Dodanim. 5 Deras ättlingar blev sjöfartsfolk i olika länder, och de hade alla sina skilda språk. 6 Hams söner hette: Kus, Misraim, Put och Kanaan. 7 Kus söner hette: Seba, Havila, Sabta, Raema och Sabteka. Raemas söner hette: Saba och Dedan. 8 En av Kus ättlingar hette Nimrod. Han blev den förste kungen. 9 Han var en väldig jägare, välsignad av Gud, och hans namn blev ett ordspråk. Folk brukade säga: "En väldig jägare, välsignad av Gud - som Nimrod." 10 Kärnan i hans rike omfattade Babel, Erek, Ackad och Kalne, i Sinears land. 11 Därifrån utsträckte han sitt välde till Assyrien. Han byggde Nineve, Rehabot-Ir, Kela och Resen (som är beläget mellan Nineve och Kela), huvudstaden i riket. 13 Misraim blev stamfar till följande folk: lydierna, anameerna, lehabeerna, naftaleerna, patroseerna, kasluheerna, som filisteerna härstammar ifrån, och kaftoreerna. 15 Kanaans äldste son hette Sidon, och han var också stamfar till hetiterna, jebuseerna, amoreerna, girgaseerna, hiveerna, arkeerna, sineerna, arvadeerna, semareerna och hamateerna. Slutligen spred sig Kanaans ättlingar från Sidon och hela vägen till Gerar i Gasaremsan och till Sodom, Gomorra, Adma och Seboim nära Lesa. 20 Dessa, som alla var Hams ättlingar, spred sig till många länder och folk med många olika språk. 21 Eber härstammade från Sem, Jafets äldste bror. 22 Här följer en förteckning över Sems andra ättlingar: Elam, Assur, Arpaksad, Lud och Aram. 23 Arams söner hette: Us, Hul, Geter och Mas. 24 Arpaksads son hette Sela, och Selas son hette Eber. 25 Eber fick två söner: Peleg (som betyder: 'delning', för under hans livstid delades jordens folk och blev kringspridda) och Joktan (Pelegs bror). 26 Joktan var far till: Almodad, Selef, Hasarmavet, Jera, Hadoram, Usal, Dikla, Obal, Abimael, Saba, Ofir, Havila och Jobab. Joktans ättlingar bodde utefter hela vägen från Mesa till Sefars berg i öster. 31 Dessa var alltså Sems ättlingar, grupperade efter folktillhörighet, språk och geografisk spridning. 32 Alla som omnämnts härstammade från Noa, och de bodde i de olika länder som uppstod efter översvämningen.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

English Standard Version

Nations Descended from Noah

1 These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood. 2 The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 3 The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. 4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. 5 From these the coastland peoples spread in their lands, each with his own language, by their clans, in their nations. 6 The sons of Ham: Cush, Egypt, Put, and Canaan. 7 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan. 8 Cush fathered Nimrod; he was the first on earth to be a mighty man.* 9 He was a mighty hunter before the Lord. Therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.” 10 The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar. 11 From that land he went into Assyria and built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah, and 12 Resen between Nineveh and Calah; that is the great city. 13 Egypt fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 14 Pathrusim, Casluhim (from whom* the Philistines came), and Caphtorim. 15 Canaan fathered Sidon his firstborn and Heth, 16 and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, 17 the Hivites, the Arkites, the Sinites, 18 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the clans of the Canaanites dispersed. 19 And the territory of the Canaanites extended from Sidon in the direction of Gerar as far as Gaza, and in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha. 20 These are the sons of Ham, by their clans, their languages, their lands, and their nations. 21 To Shem also, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, children were born. 22 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram. 23 The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash. 24 Arpachshad fathered Shelah; and Shelah fathered Eber. 25 To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg,* for in his days the earth was divided, and his brother’s name was Joktan. 26 Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27 Hadoram, Uzal, Diklah, 28 Obal, Abimael, Sheba, 29 Ophir, Havilah, and Jobab; all these were the sons of Joktan. 30 The territory in which they lived extended from Mesha in the direction of Sephar to the hill country of the east. 31 These are the sons of Shem, by their clans, their languages, their lands, and their nations. 32 These are the clans of the sons of Noah, according to their genealogies, in their nations, and from these the nations spread abroad on the earth after the flood.