Пророчество за персийския цар Кир като освободител
1Така казва ГОСПОД на помазаника Си, на Кир, когото Аз държа за дясната ръка, за да покоря народи пред него и да разпаша кръста на царе, за да отворя вратите пред него, за да не затворят портите:2Аз ще ходя пред теб и ще изравня неравните места; ще разбия медните врати и ще строша железните лостове;3ще ти дам съкровища, пазени в тъмнина, и богатства, скрити в скривалища, за да познаеш, че Аз съм ГОСПОД, Израилевият Бог, Който те призовавам по име.4Заради Яков, слугата Ми, и Израил, избрания Ми, те призовах по име, дадох ти почтено име, дори и да не Ме познаваш.5Аз съм ГОСПОД и няма друг; няма бог освен Мен; Аз те описах, въпреки че не Ме познаваш,6за да познаят от изток и от запад, че освен Мене няма никой, че Аз съм ГОСПОД и няма друг.
Делото на Всемогъщия Бог сред народите
7Аз създавам светлината и творя тъмнината; правя мир, творя и зло! Аз съм ГОСПОД, Който правя всичко това.8Роси, небе, отгоре и нека облаците излеят правда; нека се отвори земята, за да се роди спасение и за да изникне едновременно правда; Аз, ГОСПОД, създадох това.9Горко на онзи, който се препира със Създателя си! Черепка от земните парченца! Ще каже ли калта на този, който и дава образ: Какво правиш? Или изделието може да каже за тебе: Няма ръце?10Горко на онзи, който казва на баща си: Какво раждаш? Или на жена му: Какво добиваш?11Така казва ГОСПОД, Святият на Израил и неговият Създател: Допитвай се до Мене за бъдещето; за синовете Ми и за делото на ръцете Ми – заповядайте Ми.12Аз създадох земята и сътворих човека на нея; Аз, да! Моите ръце разпростряха небето, Аз дадох заповеди на цялото му множество.13Аз издигнах него* с правда и ще оправям всичките му пътища; Той ще съгради града Ми и ще пусне пленниците Ми без откуп или подкупи, казва ГОСПОД на Силите.14Така казва ГОСПОД: Печалбата от труда на Египет и търговията на Етиопия и на високите мъже, савците, ще минат към теб и твои ще бъдат; ще те дирят; в окови ще заминат; и като ти се поклонят, ще ти се помолят: Само между теб е Бог – и няма друг, друг бог няма.15Наистина Ти си Бог, Който се криеш, Боже Израилев, Спасителю.16Те всички ще се посрамят и смутят; те всички, които правят идоли, ще си отидат засрамени.17А Израил ще се спаси чрез ГОСПОДА с вечно спасение; вие няма да се посрамите, нито да се смутите до вечни времена.18Защото така казва ГОСПОД, Който сътвори небето (този Бог, Който създаде земята, направи я и я утвърди, Който не я сътвори пустиня, а я създаде, за да се населява): Аз съм ГОСПОД – и няма друг.19Не съм говорил в тайно, от място в тъмна земя; не съм казал на Якововото потомство: Търсете Ме напразно. Аз, ГОСПОД, говоря правда, възвестявам правота.20Съберете се и елате, приближете се, всички вие, избегнали от народите; нямат разум онези, които издигат дървените си идоли и се молят на бог, който не може да спаси.21Изявете и ги приведете. Да! Нека се съветват заедно. Кой е прогласил това от древността? Кой го е изявил от древните времена? Не Аз ли, ГОСПОД? И освен Мене няма друг бог, освен Мене няма бог праведен и спасител.22Към Мене погледнете и спасени бъдете, всички земни краища; защото Аз съм Бог – и няма друг.23В Себе Си се заклех (праведна дума излезе от устата Ми и няма да се върне), че пред Мене ще се преклони всяко коляно, всеки език ще се закълне в Мене.24Само в ГОСПОДА, ще каже някой за Мен, има правда и сила; при Него ще дойдат хората, а всички, които се разгневиха на Него, ще се засрамят.25Чрез ГОСПОДА ще се оправдае и с Него ще се хвали цялото Израилево потомство.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.