1При това, братя, известявам ви за Божията благодат, дадена на църквите в Македония,2че макар и да търпят голямо утеснение, пак великата им радост и дълбоката им беднотия дадоха повод да преизобилва богатството на тяхната щедрост.3Защото свидетелствам, че те дадоха доброволно според силата си и даже вън от силата си,4като ни умоляваха с голяма настоятелност относно това даване*, дано да участват и те в служението на светиите.5И те не само дадоха, както се надявахме, но първо предадоха себе си на Господа и, по Божията воля, на нас;6така че помолихме Тит да довърши между вас и това благодеяние, както го беше и започнал.7И така, както изобилвате във всяко нещо – във вяра, в слово, в знание, в пълно усърдие и в любов към нас, така да преизобилвате и в това благодеяние.8Не казвам това като по заповед, а за да опитам искреността на вашата любов чрез усърдието на другите.9Защото знаете благодатта на нашия Господ Исус Христос, че като беше богат, за вас стана сиромах, за да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.10И по следния въпрос си давам мнението: за вас е полезно, след като преди година започнахте не само да изпълнявате, но и да желаете това дело,11да го довършите сега. И както усърдието ви зависеше от желанието ви, така изпълнението му да бъде според възможностите ви.12Защото ако има усърдие, то се приема според колкото има човек, а не според колкото няма.13Понеже не искам други да бъдат облекчени, а вие – притеснени;14но да има равенство, така че вашето сегашно изобилие да запълни тяхната оскъдност и тяхното изобилие да послужи на вашата оскъдност; така че да има равенство,15според както е писано: „Който беше събрал много, нямаше излишък; и който беше събрал малко, не му беше оскъдно.“
Изпращането на Тит в Коринт
16Да благодарим на Бога, Който влага в сърцето на Тит същото усърдие за вас, което имаме и ние;17защото наистина прие молбата ни, а при това, като беше сам много усърден, тръгна към вас доброволно.18Пратихме с него и брата, чиято похвала в делото на благовестието е известна във всички църкви;19и не само това, но църквите го избраха и да ни придружава в това добро дело, на което ние служим за слава на Самия Господ и като израз на нашето усърдие,20като избягваме това, някой да ни упрекне относно този щедър подарък, който е поверен на нашето служение,21понеже се грижим за това, което е честно, не само пред Господа, но и пред човеците.22Пратихме с тях и другия ни брат, чието усърдие много пъти и в много неща сме опитали и който сега е много по-усърден поради голямото му доверие към вас.23Колкото за Тит, той е мой другар и съработник между вас; а колкото за нашите братя, те са пратеници на църквите, те са слава на Христос.24И така, покажете им пред църквите доказателство за вашата любов и за основателността на нашата похвала с вас.
Верен
1При това, братя, известяваме ви Божията благодат, дадена на църквите в Македония,2че макар и в голямо скръбно изпитание, пак изобилната им радост и дълбоката им беднотия направиха да преизобилства богатството на тяхната щедрост.3Защото свидетелствам, че те дадоха доброволно според възможностите си и дори над възможностите си,4като ни умоляваха с голяма настоятелност да приемем и техния дар и участие в служенето на светиите.5И те не само дадоха, както се надявахме, но първо предадоха себе си на Господа и по Божията воля на нас.6Така че помолихме Тит да довърши у вас и това благодеяние, както го беше и започнал*.7И както изобилствате във всяко нещо – във вяра, в слово, в познание, в пълно усърдие и в любовта си към нас – така да преизобилствате и в това благодеяние.8Не казвам това като по заповед, а за да изпитам искреността на вашата любов чрез усърдието на другите.9Защото знаете благодатта на нашия Господ Иисус Христос – че като беше богат, за вас стана беден, за да станете вие богати чрез Неговата бедност.10А относно това ви давам този съвет, защото това е полезно за вас, които миналата година започнахте не само да правите това, но и да го желаете.11А сега го свършете и на дело, така че, както сте имали готовност в желанието, така да имате и в довършването според това, което имате.12Защото, ако има готовност, тя се приема според това, което има човек, а не според това, което няма.13Понеже не искам други да бъдат облекчени, а вие – притеснени,14а да има равенство, като вашето сегашно изобилие запълни тяхната оскъдност и тяхното изобилие послужи на вашата оскъдност; така че да има равенство,15както е писано: „Който беше събрал много, нямаше излишък; и който беше събрал малко, не му беше оскъдно.“16Но да благодарим на Бога, който влага същото усърдие за вас в сърцето на Тит.17Защото той наистина прие молбата, но като беше и сам много усърден, тръгна към вас доброволност. 6;.18Пратихме с него и брата, чиято похвала в делото на благовестието е известна на всичките църкви;19и не само това, но още беше избран от църквите да пътува с нас за делото на това благодеяние, на което служим за славата на Самия Господ и за да се покаже нашето усърдие,20като избягваме това, някой да ни упрекне относно този щедър дар, който е поверен на нашето служение;21понеже се грижим за това, което е добро не само пред Господа, но и пред хората.22Изпратихме с тях и другия наш братст. 18;, чието усърдие сме опитали много пъти и в много неща и който сега е много по-усърден поради голямото доверие към вас.23Колкото за Тит, той е мой другар и съработник между вас; а колкото за нашите братя, те са пратеници на църквите и са слава на Христос.24И така, покажете на тях, а и пред църквите, доказателство за своята любов и за основателността на нашата похвала с вас.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.