Jeremia 3 | Библия, ревизирано издание Верен

Jeremia 3 | Библия, ревизирано издание

Призив към покаяние

1 Казват: Ако някой напусне жена си и тя, като си отиде от него, се омъжи за друг мъж, ще се върне ли той пак при нея? Не би ли се осквернила съвсем такава земя? А при все че ти си блудствувала с много любовници, пак се върни при Мене, казва ГОСПОД. 2 Повдигни очите си към голите височини и виж къде не са блудствали с тебе. По пътищата си седяла за тях, както арабин в пустинята, и си осквернила земята с блудството и злодеянията си. 3 По тази причина дъждовете бяха задържани и не валя пролетен дъжд; но все пак ти имаше чело на блудница и си отказала да се срамуваш. 4 Не искаш ли да викаш отсега към Мен: Отче мой, Ти си наставник на младостта ми? 5 Ще държи ли Той гнева Си завинаги? Ще го пази ли докрай? Ето, така си говорила, но си вършила злодеяния, колкото си могла. 6 Пак в дните на цар Йосия ГОСПОД ми каза: Видя ли ти какво стори отстъпницата Израил? Тя отиде на всяка висока планина и под всяко зелено дърво и блудства там. 7 Аз казах: Като направи всичко това, тя ще се върне при Мене; но тя не се върна. И сестра и, невярната Юдея, видя това. 8 И видях, когато отстъпницата Израил прелюбодейства, и Аз по тази именно причина я напуснах и и дадох разводно писмо, но сестра и, невярната Юдея, пак не се уплаши, а отиде и тя да блудства. 9 И с невъздържаното си блудство тя оскверни земята и прелюбодейства с камъните и дърветата. 10 А при всичко това сестра и, невярната Юдея, не се върна при Мене с цялото си сърце, а с притворство, казва ГОСПОД. 11 Тогава ГОСПОД ми каза: Отстъпницата Израил се показа по-праведна от невярната Юдея. 12 Иди и прогласи тези думи към север, като кажеш: Върни се, отстъпнице Израил, казва ГОСПОД; Аз няма да допусна да ви нападне гневът Ми; защото съм милостив, казва ГОСПОД, и няма да пазя гняв завинаги. 13 Само признай беззаконието си, че си станала престъпница против ГОСПОДА, своя Бог, и безогледно си отивала при чужденците под всяко зелено дърво, и че не сте послушали гласа Ми, казва ГОСПОД. 14 Върнете се, деца отстъпници, казва ГОСПОД, защото Аз съм ви съпруг; и ще ви взема – един от град, а двама от род, и ще ви въведа в Сион! 15 И ще ви дам пастири по Моето сърце, които ще ви пасат със знание и разум. 16 И в онези дни, казва ГОСПОД, когато се умножите и нарастете на земята, няма вече да се изразяват: Ковчегът на завета ГОСПОДЕН! Нито той ще им дойде на ум, нито ще си спомнят за него, нито ще го посетят, нито ще се направи вече това. 17 В онова време ще нарекат Йерусалим престол ГОСПОДЕН; и всички народи ще се съберат при него в името ГОСПОДНЕ, в Йерусалим, и няма да ходят вече според упоритостта на злото си сърце. 18 В онези дни Юдовият дом ще ходи с Израилевия дом и те ще дойдат заедно от северната страна в земята, която дадох за наследство на бащите ви; 19 и Аз си казах как щях да те поставя между децата и щях да ти дам желана земя, преславно наследство от народите. Още казах: Ти ще Ме назовеш: Отец мой, и няма да се отвърнеш да Ме следваш. 20 Наистина, както жена изневерява на мъжа си, така и вие изневерихте на Мене, доме Израилев, казва ГОСПОД. 21 По голите височини се чува глас, плачът и молбите на израилтяните; защото извратиха пътя си, забравиха ГОСПОДА, своя Бог. 22 Върнете се, деца отстъпници, и Аз ще ви изцеля от отстъпничествата ви. Ето, ние идем към Тебе, защото Ти си ГОСПОД, нашият Бог. 23 Наистина празна е очакваната от хълмовете помощ, от шумната тълпа по планините; само в ГОСПОДА, нашия Бог, е избавлението на Израил. 24 Но онова срамно нещо е поглъщало труда на бащите ни още от младостта ни – стадата им и чердите им, синовете им и дъщерите им. 25 Да легнем в срама си и да ни покрие нашето посрамване; защото сме съгрешавали пред ГОСПОДА, нашия Бог, ние и бащите ни, от младостта си – дори до днес, и не сме слушали гласа на ГОСПОДА, нашия Бог.

Bulgarian Protestant Bible (Revised) © Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 Казва се: Ако отпрати някой жена си и тя си отиде от него, и се омъжи за друг, ще се върне ли той пак при нея? Не би ли се осквернила напълно такава земя? И ти си блудствала с много любовници, но се върни при Мен, заявява ГОСПОД. 2 Вдигни очите си към голите височини и виж! Къде не са блудствали с теб? По пътищата си седяла за тях като арабин в пустинята и си осквернила земята с блудството си и със злото си. 3 И дъждовете бяха задържани и нямаше късен дъжд. Но ти имаше чело на блудна жена, отказа да се засрамиш. 4 Няма ли да викаш отсега към Мен: Отче мой, Ти си другар на младостта ми? 5 Ще държи ли Той гняв до века? Ще го пази ли вечно? Ето, така си говорила, но си вършила злодеяния и си се наложила. 6 И в дните на цар Йосия ГОСПОД ми каза: Видя ли какво направи отстъпницата Израил? Отиде на всеки висок хълм и под всяко зелено дърво и блудства там. 7 И казах: След като извърши всичко това, ще се върне при Мен; но тя не се върна. И сестра ѝ, невярната Юда видя. 8 И видях, че когато заради всички прелюбодейства на отстъпницата Израил Аз я отпратих и ѝ дадох разводно писмо, сестра ѝ, невярната Юда, не се уплаши, а отиде и блудства и тя. 9 И с лекомислието на блудството си тя оскверни земята и прелюбодейства с камъните и дърветата. 10 И пак, при всичко това, невярната ѝ сестра Юда не се върна при Мен с цялото си сърце, а само с лъжа, заявява ГОСПОД. 11 И ГОСПОД ми каза: Отстъпницата Израил се показа по-праведна от невярната Юда. 12 Иди и викай тези думи на север, и кажи: Върни се, отстъпнице Израил, заявява ГОСПОД! Няма да изсипя върху вас гнева Си, защото съм милостив, заявява ГОСПОД, няма да пазя гняв до века. 13 Само признай беззаконието си, че си отстъпила от ГОСПОДА, своя Бог, и си разпръснала пътищата си при чужденците под всяко зелено дърво, а Моя глас не сте послушали, заявява ГОСПОД. 14 Върнете се, синове отстъпници, заявява ГОСПОД, защото Аз съм ви Господар; и ще ви взема, един от град и двама от род, и ще ви въведа в Сион! 15 И ще ви дам пастири по сърцето Си и те ще ви пасат със знание и разум. 16 И когато се умножите и наплодите в земята в онези дни, заявява ГОСПОД, няма вече да казвате: Ковчегът на ГОСПОДНИЯ завет! И няма да им дойде на ум и няма да си спомнят за него, и няма да го посетят, и няма вече да се направи. 17 В онова време ще нарекат Ерусалим престол ГОСПОДЕН и всичките народи ще се съберат при него за Името на ГОСПОДА в Ерусалим; и няма вече да следват упорството на злото си сърце. 18 В онези дни юдовият дом ще ходи с израилевия дом и ще дойдат заедно от северната страна в земята, която дадох за наследство на бащите ви. 19 И Аз казах: Как да те поставя между синовете и да ти дам желаната земя, най-прекрасното наследство на народите? И казах: Ще Ме наречеш Отче мой и няма да се отвърнеш отслед Мен. 20 Наистина, както жена изневерява на другаря си, така и вие изневерихте на Мен, доме израилев, заявява ГОСПОД. 21 По голите височини се чува глас, плач, молби на израилевите синове; защото изкривиха пътя си, забравиха ГОСПОДА, своя Бог. 22 Върнете се, синове отстъпници, и Аз ще изцеля отстъпничествата ви! Ето ни, идваме при Теб, защото Ти си ГОСПОД, нашият Бог. 23 Наистина празна е надеждата от хълмовете и от множеството планини; наистина в ГОСПОДА, нашия Бог, е спасението на Израил. 24 Защото срамният идол е поглъщал труда на бащите ни още от младостта ни, стадата им от дребен и едър добитък, синовете им и дъщерите им. 25 В срама си лежим, позорът ни ни покрива*, защото съгрешихме против ГОСПОДА, своя Бог, ние и бащите ни, от младостта си и до този ден, и не послушахме гласа на ГОСПОДА, своя Бог.